"仕事から休みます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
仕事から休みます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私は明日仕事を休みます | I am taking tomorrow off. |
なんの仕事の休み | What kind of work? |
私は明日の午後仕事を休みます | I am taking tomorrow afternoon off. |
私は明日の午後仕事を休みます | I'm taking tomorrow afternoon off. |
仕事をやめてしばらく休みましょう | Let's stop working and relax for a while. |
明日は日曜よ 仕事は休み | It is Sunday morning. Are you free? |
数日仕事を休ませてもらえませんか | Just a few days... to work this out. |
我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが | We hoped to have done with the work before the holidays. |
仕事も休み 落ち込んだあげく... | You've got no other choice. We can't just wait and let her kill us. |
私は春休みの間仕事をするつもりです | I am going to work during the spring vacation. |
私は春休みの間仕事をするつもりです | I'm going to work during the spring vacation. |
仕事は休むよ | So I don't work this morning. |
昨日 仕事をしたのですか 昨日が休みだったらと思うよ | Did you work yesterday? I wish yesterday had been a holiday. |
休むのも仕事だ | And if it helps, consider it an order. |
休憩はこれくらいにして ボチボチ仕事を始めますか | Pretty soon we'd better wrap up this break and get back to work. |
仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす | Workaholics view holidays as a waste of time. |
仕事を受けません 完全休業します | In that year, we are not available for any of our clients. |
仕事のような休日 | I watch all kinds of animals. |
仕事 仮病で休めば | So call in sick. |
今日一日は仕事を休んだら | Why don't you take the day off? |
具合悪いなら今日は仕事休みなよ いや大丈夫 | If you're not feeling good today you should stay home No, no. I'll be fine. |
夏休みにケインが私と一緒に仕事をしに来ました | He can't put them back together, but he takes them apart. |
この仕事がすんだらたっぷり休める | I can take a good long rest when this work is finished. |
父は昨日仕事を休んだ | Father absented himself from work yesterday. |
私は昨日仕事を休んだ | I was absent from work yesterday. |
私は2 3日仕事を休む | I am taking a couple of days off. |
私は2 3日仕事を休む | I'm taking a couple of days off. |
私は2 3日仕事を休む | I'll take two or three days off. |
彼女は 仕事を休んでる | She's on work release, |
彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった | He came down with a cold and had to be away from work. |
どこに行くか言わない筈だ 現実をみろよ 仕事を一週間休み | If he's the fellow you say he is, sure ain't no surprise he didn't tell me where he was going. |
何時から夏休みに入りますか | When are you going on summer vacation? |
いつから夏休みに入りますか | When are you going on summer vacation? |
明日 朝の仕事は休むつもりです | I'm taking tomorrow morning off from work. |
仕事はみつかりましたか? | Did you find a job? |
仕事から仕事へ放浪する男 | I'm talking about you, Mr. Walker. |
今日は仕事を休んでよい | You can take today off. |
休暇は終わりよ 仕事して | Vacation's over. Get back to work. |
今日は 仕事を休むでしょ | You're not thinking about going to work today, are you? |
みんな 仕事に戻ります | Everyone, back to work. |
アンは仕事がみつからない | Ann can't find a job. |
私は仕事を終えた後 一休みするため喫茶店へ行った | Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. |
この日は日曜日なのでクラブの仕事は休みでした | It was Sunday. No night work. |
仕事ですから | It's all right. |
この仕事を終えたら本を読みます | I will read a book when I have finished this task. |
関連検索 : 仕事から休憩 - 仕事から休日 - から休みます - 仕事から - 仕事から来ます - 仕事からオフ - 仕事からサスペンション - 仕事から戻ります - 仕事から去ります - 休みます - 休みます - からかみます - 休日の仕事 - 休日の仕事