"仕事のために残さ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
仕事のために残さ - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
家族にお金を残すため この仕事を始め | It is why he does this, to provide for his family, which he's accomplished. |
彼は残りの仕事を免除された | He was excused from the remainder of the work. |
仕事のためにね | He had to return to his job. |
俺の仕事はまだ残ってた | 'As far as I was concerned, I was still working for him. |
私たちの仕事のために | Our schools. |
仕事中に ごめんなさい | Sir. I'm sorry to bother you. |
まだ仕事残ってる | We still got a job to do. |
仕事中にごめんなさい サム | I'm so sorry, Sam. She knows not to call me at work. Sookie, it's okay. |
仕事のチャンスを掴むために | ...to get ahead in your work. |
まだ仕事が残ってる | Got a job to do. |
まだ 仕事が残ってる | I've got some work to do still. |
さあ 仕事 仕事 | Let's get to work! |
残りの人生は食堂の仕事よ | You have a job at the diner for the rest of your life. |
やり残した仕事がある すぐに帰る | Some unfinished business. I won't be long. |
さあ 仕事を始めよう | Now, let's begin our job. |
さあ 残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ | Let's quickly finish the remaining work and go out for some drinks. |
さあ 残りの仕事をさくっと片づけて飲みに行こうぜ | Let's wrap up this work now and go out drinking. |
さて わたしたちの仕事を始めよう | Well, let's start our work. |
さっさと仕事しろよ ダメオートボットめ | Yeah, some of us got work to do! |
事実を記録に残すために | For the record. |
部屋 仕事 生き残る方法 | Here are the things that really matter |
あんたの仕事さ | Your job, Frank. |
美鈴 さっ 仕事 仕事 | You haven't slept at all? |
18年も勤めた後の くだらん仕事さ | After 18 years in the service, my sole contribution. |
メッセージは仕事のためです | The message is for Job. |
初めての仕事だった | It was my first time. |
トムさんは強制的に仕事を辞めさせました | Tom was forced to resign. |
仕事がないために職員の半数が解雇された | Because of a shortage of work, half the staff was discharged. |
私の仕事を紹介するために | I spent a lot of time counting beads and things like that. |
食事のときに 仕事の話はやめてね はい 母さん | Boys, no business at the dinner table. Sorry, Mom. |
彼はそのために仕事を失った | That cost him his job. |
彼はそのために仕事を失った | For that reason, he lost his job. |
残りの仕事はまたいつかしましょう | I'll do the rest of the work another time. |
唯一 私に 残された仕事は 全国民に 真実を伝えることだ | The only thing left to do now, is tell the truth to people. |
実際 最初に私の仕事に 触発されたのが彼の仕事だった | In fact, it was his work that inspired my research in the first place. |
でもやるべき仕事はまだたくさん残っている | I'm so grateful for what my uncle and my dad have done on this farm because they've kept it all. |
残念ながら重要な仕事が | Unfortunately, I have some business |
残念ながら それも仕事だ | Unfortunate part of the job. |
犬を買うために仕事を | I have to find work to buy a puppy. |
すぐその仕事をはじめなさい | Get the work started straight away! |
プロの仕事さ | It ain't no squirrelly amateur. This was the work of a salty dog. |
逮捕されたことは この仕事をやめる | And we would come in and talk to them, usually for about a week. |
始める前に仕事の計画を立てなさい | Plan your work before you start it. |
実は仕事を探し始めてさ | Hey, you know what? I'm actually zeroing in on a job. |
仕事さ | A job. |
関連検索 : 仕事のために - 仕事のために、 - 仕事のために - 仕事のためにオフ - 何のために仕事 - 仕事の残り - 彼の仕事のために - 他の仕事のために - 彼の仕事のために - この仕事のために - 私の仕事のために - 私の仕事のために - 仕事のために実行 - 仕事のために行わ