"仕入れによって"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

仕入れによって - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

車を手に入れ 仕事に行く 仕事によって給料が入る
I mean, in America, people buy cars, and they put very little money down.
朝に仕入れるよ
Oh, all out.
仕事は全て これに入ってた
All my work was saved on this computer.
本題に入って仕事の話をしよう
Let's get down to brass tacks and talk business.
仕事は気に入ってる
Do you like where you work?
彼女は仕事が気に入ってないようだ
It seems that she is not pleased with the job.
f1 仕入れ
I have exceeded you, Genichirou.
仕事なのに私情が入って
Because he and I... Because I felt something and I let it get in the way of doing my job.
彼は現在の仕事が気に入っているようだ
It seems that he likes his present job.
仕事から帰って ロビーに入り 運が良ければ
I come home from work and I walk through this lobby, and on days that I'm lucky enough,
もっと気合いを入れて仕事しろ
Put more spirit into your work.
仕事が入った
It should be entertaining.
仕事に戻ってよ
Get back to work.
入るように言ってくれ
She wanted to say hello and wish you well. Why, sure, Russ.
彼女は新しい仕事が気に入っているように見えます
She looked pleased with her new job.
最新情報を仕入れるのを待っていた 僕には特に
And especially for me, as I sat in my office with my Excel spreadsheet open, waiting for Sudhir to come and deliver to me the latest load of data that he would get from the gang.
アップル社はアルトを大量に仕入れ
The Alto was way ahead of its time
私は自分の仕事が気に入っている
I am very pleased with my job.
気に入ってくれて嬉しいよ
I'm happy you liked it.
額縁に入れて飾っとくよ
That's fantastic.
嬉しいよ 中に入ってくれ
Did you do this? You come in a little hot?
中に入れてよ
Let me in.
店番をしてろ 仕事が入った
Watch the store. I've got some selling to do.
何か仕事 蜂蜜が入っている
Something's come up at work, honey.
含まれています 仕入れに必要な現金も
It even includes the cash needed to operate the business.
ここよ 入って 入って
Yes, that's right!
悪魔によって 仕掛けられた罠だ
A trap set by the devil to ensnare me.
やっと いい仕事に入るかも
You'll probably get a decent job at last.
待って中に入ってよ
You, inside, right now.
そんな仕事をどうやった手に入れたの
How did you come by such a job?
私は自分の仕事を気に入っています
I like my job very much.
アルビンが仕事を持ってきた デカイ仕事だ 大金が入る
Alvin's got this job. It's a big job, a lot of dough.
それに保険に入ってないのよ
l mean it. You are not on my insurance.
家に入れてくれよ
I'll travel over miles... Hey, aren't you going to invite me in?
中に入ってるよ
I gotta get inside.
出来るって さぁ中に入れよ
We're gonna do it. Come on, get in.
水を入れたボウルに入れ キャンディーポップスティックを取ることによって開始
Today I'm going to show you how to make a mini indoor bow and arrow.
彼はアッシュに任せよう 仕事に戻ってくれ
What do we do now? Leave Kane to Ash. You get back to work.
この宝町仕切ってるネコって餓鬼の頭割って この街手に入れるさ
Gonna kick the Cats out and rule Treasure Town.
仕事より ハネムーンに行けって
He wouldn't give me a job. He told me to take a vacation.
良く分かったよ 仕事にかかってくれ クイン
All right, get on it, Quinn.
仕事が入ってしまって 残念ね 今夜のチケットあったのに
That's too bad, 'cause I had tickets for tonight.
彼女はタオルをきれいにたたみ それを物入れに仕舞った
She folded up the towels and put them away in the cupboard.
仕事があってもなくても 活発には仕事を探してなければ この部分に入ることになる
What we're going to see in a little bit is if you have, if you don't have a job, but you are not actively looking, you could be working you would actually be sitting out here.
仕入れは 夜にならなきゃ無理
Ain't nothing I can do. My supplier only comes out after dark,

 

関連検索 : 借入によって - 入札によって - 入札によって - 入札によって - 収入によって - によってによって - 収入によってサイズ - によって流れ - それによって、 - これによって、 - それによって - それによって - どれによって - それによって