"他の施設の中で"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

他の施設の中で - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

他の施設が
Other facilities?
強力なパワーサージを確認 施設の中からです
I'm reading a powerful energy surge inside the facility.
施設の規則です
It indicates the collar that Panbanisha must wear when she goes out.
施設の中に入る手伝いをしろ
You're going to help me get inside the facility. And then?
ペット牧場 研究施設 その他どこでも わかったわ
Petting farms, research facilities, anything.
サンタ アナ施設の
The Santa Ana facility?
施設はフレミンガムの
Joseph Meegar.
施設はフレミンガムの
Facility's located
しかし 国会議事堂やその他の施設よりも
It glows from within, it's translucent.
世界中の子供が アッ と驚く施設だ
And there's no doubt our attractions will drive kids out of their minds.
西部と中部の施設は手に入った
Western and Central hubs are ours.
私が施設の設備などの
I find a lot of people are not very good at this.
施設収容の話です
I'm talking about institutionalization.
中国ではこれらの施設を 製薬施設ではなく化学工場と規定していたからです なので施設を監査していませんでした
And the answer is quite simple the Chinese define these facilities as chemical facilities, not pharmaceutical facilities, so they don't audit them.
公共施設ばかりなのです 公共施設は まじめ です
I do them for very big, important institutions in New York City.
キューバの施設へのな
You're getting a transfer to a Naval base in Cuba.
この施設のルールだ
This is the institution's.
施設の安全調査です
Your investors, whom I represent, are deeply concerned.
公共施設や私的施設の役割はどうなるのか
The question is, is that the world that we really want to live in?
ハーシュホーンはモールの中でも 記念碑的な施設の中に位置しています
And what language would it take?
施設の用務員と
Well, the science faculty, the staff,
防音施設まで
Huh! Everyone has their own computers too.
施設部長です
He's chief engineer.
それともヤク中のリハビリ施設 のほうがいいかな
There was also some talk about a drugrehab center.
公的施設も民間施設もあります
Huge gene sequencing facilities the size of football fields.
2つの実験施設を
Fizeau was aware of this experiment.
気晴らしの施設だ
Facilities for diversion and so on.
ヤルバートンだ 施設部次長の
Russ Yelburton, deputy chief of the department.
昔の廃棄物用施設
Their old service and waste systems.
訓練施設の場所だ
She just gave him the training facility. Oh, Christ.
マッシブ ダイナミックの研究施設さ
The equipment of Massive Dynamic is state of the art.
施設部長
Chief engineer?
介護施設?
A nursing home?
リハビリ施設だ
. No, babe, rehab.
施設破壊
Purge Facility.
施設で育った と
I said I grew up in an orphanage.
特別養護施設など 他の老人たちと演技をするシーンがあるので
The skin had to be absolutely accurate.
T1G訓練施設 現在の日
For his heroics, he received the Bronze Star
目標は全裸のトイレ施設
Proud will defecate at the city where he drifted to
同様の施設が7800基と
Seventyeight hundred levels...
施設に入れたのかと
I thought he was to be put away.
施設に送られるのよ
They'd go into care.
つまりこの施設には?
Which means there is a total of what?
これが施設の正面玄関です
And this next picture shows it in context, in Svalbard.
施設収容を推薦します 施設のリストはここに有ります
I recommend institutionalization. Here's a list of facilities that we recommend.

 

関連検索 : その他の施設 - 他の中で - 他の設定で - 中核施設 - 中央施設 - 中央施設 - 中核施設 - 中間施設 - 集中型の施設 - 施設で - 施設で - その施設で - その施設で - 彼の施設で