"他人に頼ります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

他人に頼ります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

他人に頼ります
Because your life depends on somebody else.
君は他人に頼りすぎる
You depend too much on others.
他に頼める人がいますか?
And now you want me to be an accomplice.
他人に頼るな
Don't rely on others.
あまり他人には頼ってはいけない
Don't rely too much on others.
他人に頼る老人 病人 子供のみ支払います
such as the elderly, the infirm, and especially little children.
あまり他人を頼ってはいけません
Don't be too dependent on others.
余り他人に頼ってはいけない
Don't rely too much on others.
他の二人に頼んでよ
Ask the other sisters.
他人に頼り過ぎてはいけないよ
Don't be too dependent on others.
他人に頼り過ぎてはいけないよ
Don't depend too much on others.
赤の他人には頼めない
I can't leave them with just anybody.
彼は他人の援助に頼った
He drew on others for help.
あまり人に頼るな
Don't depend on other people too much.
他に頼れる人を見つけたって...
Said that I'd found someone I could depend on...
他人にラマーズ法を 頼むことになるわね
One of these days, I'll get me one of those husbands that show up for Lamaze.
他人に依存することになります
I mean, those people lose their independence.
他のアートギャラリーの展示です 特に人がいかに自分の認識に頼れないかに興味があります
And similarly with the Di Dodian baby imagery this is another art gallery installation.
君はそんなに他人に頼ってはいけない
You must not depend so much on others.
君は他人の援助に頼ってはいけない
You mustn't depend on others for help.
ええ 他の依頼人も待ってるわ
Yup. Other paying clients waiting for service.
他の人々は 通りすがりに一瞥します
The first walks around the badly injured toddler completely.
次は他の奴に頼め
Next time she runs away, get somebody else.
実は他にも頼みが
That's not the only reason I'm here.
他の人に多額の損をさせたりしました だから権威に頼ることで
losing lots of other people's money, on account of that misplaced trust.
レネー この男は犯人だ 他に頼める人が居ないんだ
Renee, this man is the only connection I have to whoever else is involved in this thing.
彼は強情すぎるが 他方では頼りになった
He was too obstinate, but on the other hand he was reliable.
5000人がパティを頼りに...
Baby,there are 5,000 employees that need patty to...
無意識のうちに他人に伝わり それによって信頼が生まれ 信頼によって仕事上の良い関係が生まれるからです
Because this good will is unconsciously picked up by other people, and it creates trust, and trust creates a lot of good working relationships.
あまり人に頼ってはいけない
Don't rely too much on others.
ゲロは他で頼む
Oh, no, you look like you gotta go bad.
他人の提案に頼るしかなく 自分では 決められません
like what nail polish to put on because I have to rely on what other people suggest.
他に頼れる親戚縁者は
Are there any other relatives in the picture?
彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった
I had no choice but to do what he asked.
依頼人に提示するよう 頼まれました 和解金の額です
My client has instructed me to extend to you this settlement offer.
ご主人に頼まれた
Do you choose his women for him?
それから依頼人が 残りを話します
Then he will give you the remainder of what he knows.
私は頼りになる人が欲しいです
I am in need of a responsible person.
結局 他に頼れる人がいないから みんな君に電話するんだ
In the end you're a number to call for people who don't have anyone else.
人々はロボットに対して他よりも高く評価し 信頼していていたようです 笑
When it asked people to rate it on terms of the quality of the working alliance, people rated the robot higher and they trusted the robot more.
他人の不幸を元に 幸せが有りますか
There cannot be happiness at someone else's expense.
Facebookをよく使う人は インターネットをしない人よりも3倍も 他人を信頼していることが分かりました
I actually came across this fascinating study by the Pew Center this week that revealed that an active Facebook user is three times as likely as a non Internet user to believe that most people are trustworthy.
他にもあります
(Applause)
他にもあります
Run for your life, Mahmoud it's a killer. And also, there's a benefit.
他にもあります
That's the animal that thumb claw came from Suchomimus.

 

関連検索 : に頼ります - 他人に - 頼りになります - 運に頼ります - データに頼ります - 力に頼ります - 薬に頼ります - サポートに頼ります - データに頼ります - 私に頼ります - アドバイスに頼ります - 他人に課します - 頼ります - 頼ります