"以下のために懸命に働いて"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

以下のために懸命に働いて - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼らは子供たちのために懸命に働いた
They worked hard for the sake of their children.
誰のために今 一生懸命働くのか
We make it hard for whom?
彼女は家族のために一生懸命働いた
She worked hard in behalf of her family.
私は家族を養うために懸命に働いた
I worked hard in order to support my family.
彼は家族のために とても一生懸命働いた
He worked very hard for the sake of his family.
その牧師は貧乏人のために懸命に働いた
The minister worked hard on behalf of the poor.
彼は家族を養うために懸命に働いている
He is working hard to support his family.
彼女は子供達のために一生懸命働いた
She worked hard on account of her children.
彼は大家族を養うために懸命に働いた
He worked hard to support a large family.
彼は成功するために一生懸命に働いた
He worked hard in order to succeed.
売り上げを伸ばすために懸命に働いた
We worked hard so as to increase our sales.
一生懸命働いた
He worked hard.
一生懸命に働くことに決めたんだ
I decided that I was going to work as hard as I can.
やりくりするために一生懸命働いた
We worked hard to make ends meet.
私は 成功するために 一生懸命働いた
I worked hard to succeed.
私は一生懸命働いた そのためにとても疲れた
I worked hard all day, so I was very tired.
こんなに一生懸命働いて
In a career I'm definitely more engaged.
彼は 家族を養うために一生懸命に働いた
He worked hard to provide for his family.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた
My mother worked hard in order to rear us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた
My mother worked hard in order to raise us.
彼女はお金をためるために一生懸命働いた
She worked hard in order to save money.
常に忙しく 懸命に働いている
It's a long hustle, but it keeps me real busy.
彼は外車を購入するため 懸命に働いた
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
彼は老母を養うために一生懸命働いている
He works hard to support his aged mother.
彼は老母を養うために一生懸命働いている
He's working his hardest to support his aging mother.
彼は生計を立てるために一生懸命働いている
He works hard to earn his living.
母は畑で一生懸命に働いて
And whenever he came home, it was a different case.
昨日は一日中懸命に働いた
I worked hard all day long yesterday.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた
In order to buy a foreign car, he worked very hard.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた
He worked very hard so he could buy a foreign car.
彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた
He worked hard to make his child happy.
彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた
He worked hard to make up for his lack of experience.
彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた
He worked hard in order to support his family.
彼は健康を犠牲にして懸命に働いた
He worked hard at the risk of his health.
彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた
He worked hard so as to save more money.
彼は目的を達成するために一生懸命働いた
He worked hard to obtain his objective.
一生懸命働いています
And with the housing bubble bursting, we've got tens of thousands of construction workers just ready and eager to get to work.
私は一生懸命働くのに慣れている
I am accustomed to working hard.
彼らは蜂のように一生懸命働いた
They worked hard like so many bees.
彼らは一生懸命に働く
They're not afraid of hard work.
彼らは一生懸命に働く
They work hard.
彼は1年中懸命に働く
He works hard all the year round.
彼は常に一生懸命働く
He is accustomed to working hard.
彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた
He worked hard to earn a lot of money.

 

関連検索 : 以下のために働いて - 私は懸命に働いた - 懸命に働いています - 以下のために懸命に探します - 以下のために懸命に落ちます - 以下のために働いた後、 - 以下のために任命 - 以下のために任命 - 以下のために懸命に落ちました - 懸命に働いてきました - 以下のために特に懸念 - 以下のために深い懸念 - 以下のために働いています - 以下のために働いています