"以下のための興味を持ちます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
以下のための興味を持ちます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
私がマンボウに興味を持ち始めたのも | It's as if, as they were growing, they just forgot the tail part. |
アルジャジーラまでが興味を持ち | He kind of redefined us as an American population. |
仕事以外の奴に興味を持つな | Don't take any interest in people outside of work. |
陛下はこの星に興味を 持たれているのです | She's curious about the planet. |
興味を持ったのは | I went back to look at cancer's causes. |
アサンガはそれに興味を持ちました | And he was rubbing it with a cloth. |
2 仕事以外 人に興味を持つな | Don't take any interest in people outside work. |
人力飛行機に興味を持ちました | The thing that is exciting was, in 1976, |
日本の音楽に興味をお持ちですか | Are you interested in Japanese music? |
現代のダンサーは 昔のタップダンサーに興味を持ち | In the 1970s, a multifaceted resurgence began. |
あなたのおっしゃった事に興味を持ちました | I was interested in your remark. |
私たちは大きな歯を持つ生物に興味を持ち | Right? |
私は 遺伝子配列に興味を持ちました | In Discover Magazine, I'm an investigative puzzle maker. |
宇宙科学にも強い興味を持ちました | At the same time |
皆その話に興味を持った | Everybody was interested in the story. |
モハマド 僕が興味を持ったのは | So I was trying to find out the effects microgravity will have on the jumping spiders when they hunt their preys. |
そして約10年前 この課題に 非常に興味を持ち始めました | What I am is a doctor of internal medicine who became passionately interested in this topic about 10 years ago when a patient asked me a question. |
とても神秘的なので興味を持ちやすく | Parker |
価値なのです 興味を持った方は | And so, this is the value of the experience, of this so simple exercise. |
興味を持つのと似ていますね ー 笑 | I mean, this is analogous to our interest in things that have big teeth. |
私はこれには本当に興味を持ちました | It hasn't yet become fine tuned enough to finish what has been initiated. |
彼はその話に興味を持った | He got interested in the story. |
人が興味を持つものは | You're not interested in the limits of these things. |
砂に興味を持ったのは マウイ島の砂を初めて見たときです | I want to talk about something really ordinary. Just ordinary sand. |
彼はまだ音楽に興味を持ちつづけています | He still keeps up his interest in music. |
かれらの中にはアフリカに大変興味を持ち | And we called all of the social investors we know. |
興味を持った事があります モノやジェスチャーに対する 私たちの知識や | So, I am very interested, from the beginning, how our knowledge about everyday objects and gestures, and how we use these objects, can be leveraged to our interactions with the digital world. |
私は昆虫病原糸状菌に 興味を持ちました | (Applause) |
彼はとても興味を持ってます | Tyler's really interested in it. |
私がこれに興味を持ったのは | Skill two is devise solutions. |
他の国も興味を持って 頂きましたわ | Naturally, a few other countries have expressed some interest. |
下痢は興味深いものです | It's increase. |
袋の中で何が起こっているかに興味を持ちました | Well, I wasn't so interested in the swimming. |
中でも一番 興味を持ったのは Facebook です | That was social media. |
生徒が興味を持った時 | So we embrace technology, because it helps us make learning more engaging. |
本当に高い文明を持つ者全てが それに興味を持ちます | All of the really high civilizations go in for it. |
私は全く興味を持っていませんでしたが それは私の人生をめちゃくちゃにしたのです | Then she took me to see a film that I really didn't want to see. |
以前から興味があったので | So I chose furniture. |
フラッフィーに興味持ってた | Was he interested in Fluffy? |
興味は持ったけど | He was real interesting. |
返された文字列は 以下のいずれかの値を持ちます | Possibles values for the returned string are |
現在は イタリアルネッサンスに興味を持っています | Now I am very interested in the Italian Renaissance. |
なんで興味を 持たれたんですか | And the question I get when I start talking about this most often is, |
なのに なぜ奴に興味を持つ | Suddenly you want to get him. |
私は15歳の時に 太陽エネルギーに興味を持ち始めました そのころ雪のニュージャージー州 フォートリーから | Right when I was 15 was when I first got interested in solar energy. |
関連検索 : 興味を持ちます - 以下のための私の興味 - 以下のための興味を開発 - 興味を持ちました - 興味を持ちました - 興味を持ちました - 以下のための興味喚起 - 以下のための意味合いを持ちます - 以下のためのスコープを持ちます - あなたの興味を持ちます - 以下のための味 - 以下のための気持ち - 以下のための効果を持ちます - 以下のための効果を持ちます