"仲裁法"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
仲裁法 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
仲裁 | intervention. |
つまり 仲裁しろと | You mean an intervention? No, no. |
仲裁では普通6ヶ月に裁決を下す | With arbitration, judgement is usually passed in six months time. |
人事課が仲裁しただろ | After all that H.R. Mediation. Really? Yup. |
何よ あんた 仲裁に来たの | Is that why you're here? To referee? |
ケンカ仲裁者 は特別なトレーニングを受け | The Reading, Writing, Respect and Resolution Curriculum features books with character building lessons. |
お前たち仲裁役になってくれ | I call on you as judges |
スウェーデン法じゃなく 米国法で裁かれる と | I get letters from your lawyers saying |
落としても 法廷で裁く | It is critical that he be dealt with in a court of law. |
彼が仲裁してその場は丸く収めた | He intervened and settled the matter peacefully for the time being. |
囚人の仲間だったが 独裁者だった | Having one of our own dictate to us? |
裁判所が法律を執行する | The courts administer the law. |
裁判になって法廷で争って... | I don't want this turning up in some court when my rep's in the shit... |
疑われる いじめを 発見すると仲裁する | They actually have a little club, and they try to stop people from bullying. |
彼女の仲裁が私たちの口論を終わらせた | Her mediation put an end to our quarrel. |
国連が仲裁し 東電の権利を剥奪すべきだと | DESVARlEUX And you, along with 17 international experts, are signatories of a letter to UN |
アメリカの法システムでは 裁判官は12人です | In the justice system of the United States, there are twelve people on a jury. |
仲裁するか 国連に提訴するか 何もしないのか | What should they do? |
裁判長 先に法を破ったのは奴です | Magister, longshadow broke the law first. |
彼の無作法は仲間を怒らせた | His gross manners offended his companions. |
口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った | Just as the argument got heated he interposed. |
独裁者は司法権を自分のものとした | The dictator arrogated judicial powers to himself. |
さらに この裁判には違法行為があり | (Applause) |
ブラウン対教育委員会裁判 憲法修正第14条 | Their case, Browder v. Gayle, went up to the supreme court. |
こっちに有利な裁判です 法廷で闘い | I think we have a strong case. |
米国民や仲間を傷つける者に 正義による制裁を与え | Understand, America will never retreat from the world. |
そして 私は名前をつけることがバイロン ホワイト裁判官 米国最高裁判所の司法後 | I want to call it the White effect . |
仲良くする方法を見つけ出しなさい | You've got to find a way to work together. |
憲法を悪用する人間とは 仲良くなれない | I like people who don't, like, abuse the Constitution. |
憲法裁判所は 今日の朝の内に判決を下すだろう | The constitutional court will issue a decision by noon today. |
彼はその後ハーバード大学の法律学教授 その時最高裁で | These things collided, and what we got was chaos. |
私たちの仲が復旧する... 方法はあるのかしら? | Is there any way that it could work out between us? |
法の仲間だったから 教えて貰っても平気だ | You can tell me, one badge to another. |
日本に住む外国人も 日本の法律に準じて裁かれる | Foreigners who live in Japan are judged according to Japanese laws. |
オバマ大統領は法の上であるかのように制裁しました | But, as with his refusal to enforce our immigration laws, |
吸ってても法律で 裁かれない国だってあるとかー | That there's even countries which don't punish marijuana smokers by law. |
検察 警察 そして司法の違法行為がある と書きました 裁判手続はすべて不適切で違法だと | And I put in my motion that there was prosecutorial misconduct and police misconduct and judicial misconduct. |
2週間後 2週間後 バーモント州 最高裁は バーモント州 最高裁は 結婚を人間同士に限るのは 憲法違反と裁決 ヴァンパイアとの結婚を 認めました | Yesterday the Vermont supreme court ruled that limiting marriage between only human men and women is unconstitutional effectively legalizing vampire marriage in the state. |
裁判中も 裁判後も 言った | I said it before the trial, |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | They have taken other gods apart from God that they might be a strength to them. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have chosen Gods besides Allah, so that they may provide them strength! |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken to them other gods apart from God, that they might be for them a might. |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken gods beside Allah that they might be unto them a glory. Chapter 19 |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they have taken (for worship) aliha (gods) besides Allah, that they might give them honour, power and glory (and also protect them from Allah's Punishment etc.). |
かれらはアッラーの外に神々を立て かれらを仲裁者にしようとしている | And they took, besides God, other gods, to be for them a source of strength. |
関連検索 : 法と仲裁 - 仲裁法学 - 仲裁 - 仲裁 - 仲裁 - 仲裁 - 仲裁 - 仲裁裁定 - 仲裁裁定 - 仲裁人 - 仲裁地 - 仲裁メカニズム - 仲裁権 - 仲裁室