"仲間たち"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

仲間たち - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

仲間たち
You are the best
神は仲間たち
I got to preach the stuff, but I got to do it too.
君の仲間たち
And I said to that kid,
君たちの仲間か
One of yours?
君と仲間たち
You and your friends...
やったぞ仲間たち
Gotcha mates!
またチャーリーと仲間たち
Probably be Charlie again with his damn ear mites.
仲間を食っちゃった
I've been eating half the crew!
仲間はあっちだ
Our people go in that row over there.
仲間たちは どこにいる
But where are all the other little kitties?
あの人たちと仲間なの?
Those other people were with you?
俺たちは 仲間じゃない
Us gringos ain't all butt buddies.
悪い仲間に落ちて
You just fell in with the wrong crowd.
ウイスラーと君は 俺たちの仲間だ
We're part of a team. You understand?
あの人たちは釣り仲間です
I often go fishing with them.
私たちは長年の仲間である
We've been mates for years.
私たちの仲間に入りなさい
Why don't you join our party?
集落の大人たちが 仲間皆で
There are numerous festivals in islands.
仲間たちのことも頼みます
I'm not just in this for myself,I work with those people.They're friends.
俺たちの仲間っぽい だったよな
It's almost as if he were with you. Isn't that what you said?
仲間たちよ どうもありがとう
Thank you, my friends.
最後に ノックスビル動物園の仲間たち
(Applause)
俺たちの仲間を見捨てるのか
Abandon our people?
悪党仲間になっちまう
We would be cunts.
仲間
One of us?
仲間
I'm in.
仲間
His boys? !
仲間
Friendlies?
お前たちの仲間が我々から逃げた
Your colleague has managed to evade us.
俺たちは 仲間だ 同じ仕事をしてた
You and me we were a team on the outside, remember?
俺たちの仲間になりたい異常な男
Unusual one of us that doesn't want to be besides us.
猟犬が俺たちの仲間でよかったよ
Good thing the bloodhound is one of us, or you'd be...
コンボは友達だった 俺たちの仲間だろ
Combo was us, man.
さて バンサン オジェ氏とその仲間たちはもちろん
ought to be active citizens.
私たちの仲間に入るのが有利だ
It is to your advantage to join us.
むしろない 素晴らしい仲間たち
I had been wondering when she was going to mention Motty.
脅迫してないさ 俺たちは仲間だ
I'm not threatening we're on the same team.
ドロシーと仲間たちをやっつけるには
had failed.
あいつは俺たちの仲間じゃない
Jesse, he's not on our side.
あいつは俺たちの仲間じゃない
He's good bloke. Jesse, he's not on our side.
あっちに仲間が居るんだ
Our friends are out there.
仲間のために
Courage for our friends.
仲間を殺した
You killed me mates.
あなたの仲間
Oh, he's one of yours?
あなたは仲間?
Are you one of them?

 

関連検索 : 私たちの仲間 - 私たちの仲間 - 私たちの仲間 - 仲間の仲間 - 仲間の仲間 - 仲間の仲間 - 仲間の仲間 - 仲間 - 仲間 - 仲間 - 仲間 - 仲間 - 仲間 - 仲間