"仲間の子会社"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
仲間の子会社 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
会社の仲間から | You went from working for the Company |
彼は会社の仲間です | He works with me at the office. |
彼は会社の仲間です | He's a friend from work. |
FBIには 会社 の仲間がいる | The Bureau is compromised. |
シェル社とエニ社の子会社が | Now, on the surface, the deal appeared straightforward. |
もちろん裏社会の仲間から 情報を得る為だ | Of course, he wants information. He's trying to communicate with his people in the underworld. |
サラは 娘を解放する 会社の仲間は 国内安全所や | Company agents aren't just embedded in the FBI and the Secret Service. |
その会社は我々の100 子会社である | The company is our wholly owned subsidiary. |
子会社です | Of massive dynamic. |
会社 が息子を... | The Company killed his son like... |
会社 とお前のボスの仲介人だった | Chinese employers on operation copperhead. |
人間社会に | I'm mainstreaming. |
大会の仲間はみんな | Was the caliber of the people involved |
イギリスの銀行の子会社で | There's a subsidiary track to a British bank. |
アッシュの仲間に会え カールトンにも | Go and meet Ashe's friend. Go and meet Carlton. |
グレッグストン社には 子会社の アイヴォン メディカル グループがある | Okay, it says here that Gregston Electric owns a subsidiary company called the Ivon Medical Group. |
あなたがたの子会社で | By your subsidiaries. |
期間中は15000社会 | Yes, I went to an employment agency. |
人間社会にいる | Mainstreaming. |
この社会は 間違いなく | And, you know, built the society that we now live in. |
僕はランボーの息子 君の仲間だ ウルフ | I am Son Of Rambo. I come in peace to you, Wolf. |
人間社会は退屈だ | Mainstreaming's for pussies. |
人間社会で生きろ | You are gonna mainstream, like I do. |
つまりは 仲介者の 配給会社があるんです | But in between the artist and the audience there is somebody else. |
この間の晩 オレの仲間のフレンチに 会っただろう | You met my friend Mr. French the other night. |
父さん達 息子達 仲間達 | Fathers, sons friends. |
チェナイ大学の 量子物理学の仲間さ | Fellow of quantum physics at the university in Chennai |
彼はコチコチの会社人間だから | He's just a diehard company man. |
人間社会の仕組みよりも | What's happening here? How can this be possible? |
社員や同僚 ゴルフ仲間 周りの人間全員に聞いたわ | We interviewed every employee, colleague and golf buddy within 100 miles of Arthur Frobisher on the day in question. |
今日 会社間に合った | Were you on time for work today? |
トムは反社会的人間だ | Tom is a sociopath. |
会社を辞めた人間に | You know, for an exemployee, |
会社も間違っていた | I've been wrong. |
子会社を設立しました パープルムーンの主要な出資社は バルカン ノースウェスト社 インスティチューショナル ベンチャー パートナー アレンアンドカンパニーなどの会社でした | In 1996, in November, we formed the company Purple Moon which was a spinoff of Interval Research, and our chief investors were Interval Research, Vulcan Northwest, |
会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ | The company plans to close its U.S. sales unit in New York. |
私がマイクロソフトにいる間 会社の年間収入は | And I was part of that. |
仲間のほとんどは 会っているな | Most of my crew you already know. |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
息子が悪友仲間に入った | My son has got into bad company. |
13年間 イスラエルのインサイテック社および世界中の提携会社の | Over the last 13 years one, three, 13 years |
人間は社会を形成する | People form society. |
生涯のパートナーを得ることで 子供を持つことや社会的地位において 継続性や仲間を獲得するのでした | Marriage was an economic institution in which you were given a partnership for life in terms of children and social status and succession and companionship. |
私の会社の手のうちにあるのです 私には素敵な仲間がいるから クリエイターとして | It's right there in the palm of both of our hands, of all of my company's hands. |
この子が仲間をまとめています | This one is in England. |
関連検索 : 会社の仲間 - 仲間の会社 - 仲間のグループ会社 - 間接子会社 - 間接子会社 - 間接の子会社 - 子会社の会社 - 会社の子会社 - 仲介会社 - 仲介会社 - 仲介会社 - 仲介会社 - 子会社 - 子会社