"仲間や同僚"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
仲間や同僚 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
しかしたまには仲間や同僚の意見に | It's not that easy, you know? |
社員や同僚 ゴルフ仲間 周りの人間全員に聞いたわ | We interviewed every employee, colleague and golf buddy within 100 miles of Arthur Frobisher on the day in question. |
同僚や 配偶者や | So even if you're an extrovert yourself, |
同僚 グリルチーズサンド ボブ いいや | Eh, no. |
同僚 インゲンサラダ ボブ いいや | Office worker Black forest ham and mozzarella with apple mustard?BM No. |
友達や同僚 ベビーシッターと | You can bring your husband along. |
友人や同僚 妻が | You saw them age and die |
仲間同士 | Not on themselves. |
友人や家族 同僚や恋人 | Let's forget about that guy, too. |
家族や友達や同僚を含む | His story would be told. |
同僚 スモークターキーとベーコンサンド ボブ いいや | Office worker Okay. Pastrami on sourdough?BM |
同僚 | Uh, a friend. |
同僚 そうか パストラミサンド ボブ いいや | Office worker Got a ham and swiss on rye?BM No. |
同僚だ | Colleague. |
同僚 ハムとモッツァレラとアップルマスタードサンド ボブ いいや | Office worker BLT?BM No. |
同僚のブライオンかな やあ あのさ | Brian, at work. Hi, Aron. |
私たち 同僚 でしょ ー ああ 同僚ね | Just as friends, alright? Ok, as friends. |
同じ国の仲間だろ | These are our countrymen. |
同僚の間でもここでの研修の | I spent three months at the Heart Institute. |
同僚 ライ麦パンのハムチーズサンド ボブ マンコフ いいや | Several hours after lunch (Siren) |
同僚のポールは | And it's not in yours either. |
ピーターは私の同僚で 民間人の顧問よ | Peter is my colleague... a civilian consultant. |
同じ仲間であっても | (Laughter) |
君は仲間と同居せず | You have no nest. |
同僚も 同じ結論に | My colleague came To the same conclusion. |
いや 私も数年前 同じことを同僚のLeo Guibasに | You might be wondering, you know, why red black? |
彼は同僚から批判を受けやすい | He is subject to the criticism of his colleagues. |
娘や同僚に対して 最高の成績を | This is the complication. |
私たちの父やその同僚の多くは | So that was what needed to be challenged. |
友人で同僚の | (Laughter) |
同僚のラルフ エマーソンが | And that's kind of what has been the spirit of what we are doing. |
フランク コーヴィン 同僚のシェリー | Frank Corvin, my associate, Cherie. |
奴は同僚だろ | That man was part of your team. |
同僚ですもの | Just a concerned colleague. |
職場の同僚よ | Scooch over. He's work friend. |
私の同僚です | He's my associate. |
同僚の一人だ | And it's one of my brothers. |
私の同僚です | My colleagues. |
いや 彼は 仲間だ . | That's one of my guys up there. |
そう ここにいる人達はみんな同僚だ 同僚がスパイ | Yeah. The only people in here are brothers. One of us? |
彼の同僚ワーナー スラックは | One of the senior doctors at my hospital, |
まず同僚のマイク ペトナー | Most of the educational games do not. |
同僚のアンドリュー カン氏が | And he obliged us. |
私の同僚でした | In Chinatown. |
事務所の同僚よ | He's a junior partner at my firm. |
関連検索 : 同僚や仲間 - 仲間の同僚 - 私の仲間の同僚 - 親愛なる仲間の同僚 - 同僚 - 同僚 - 同僚 - 同僚 - 同僚 - 同僚 - 同僚 - 同僚 - 同僚 - 同僚