"件名の見出し"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
件名の見出し - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
この件では名前を出したくない | I want to remain anonymous in this. |
件名なし | No Subject |
件名なし | no subject |
件名 | Subject |
件名 | Subject |
件名 | Subject |
件名 | Subject line |
非常に長い件名 非常に長い件名 非常に長い件名 非常に長い件名 非常に長い件名 | Very long subject very long subject very long subject very long subject very long subject very long |
件名の変更 | Subject Change |
メールの件名行 | Email subject line |
件名で | By Subject |
メッセージと件名 | Message with subject |
メッセージの件名を設定 | Set subject of message |
件名接頭辞 | Subject Prefix |
正規化件名 | Normalized Subject |
捜査していた件名だ | I was working on in my vision. |
件名Description of Type Date | Subject |
その事件が彼を有名にした | The matter made his name known. |
その事件が彼を有名にした | That incident made him famous. |
その事件が彼を有名にした | That affair made him famous. |
書名の件はともかく | I'm not sure we can keep that title. |
内容が件名で判断出来ますので 記入をお願い致します | I use the subject line to determine the contents so please fill it in. |
件名を入力してください | Please enter a subject. |
事前条件名を入力 | Enter Precondition Name |
抽出条件 | Criteria |
その事件は彼の名声に汚点を残した | The incident left a spot on his reputation. |
私たちはより良いと思う 件名を変更してください すべての権利 件名を変更します | When you have known that... you will have known ecstasy. |
なんとか 匿名を条件に | We can't risk alienating them by testing seatbelts relative to car seats. |
交換条件 出してきた | They want a hostage swap. |
件名なしdisplayed when a mail has unknown sender, receiver or date | No Subject |
名前が幾つか読み出せた 住所も何件か 部分的だが | I pulled a few names, a couple partial addresses off it. |
その事件は彼の名声を傷つけた | That incident harmed his reputation. |
3シリング渡すから 名前の件は勘弁してくれ | What do you say to three shillings and we forget the name? |
この件の結論は出した筈だが | I thought we were clear about this. |
正式に解決した 暴行事件だ 署名しろ | You heard me. The Simonson case is officially closed. Felonious assault. |
名前を見つけた場合はすぐに退出して | When he is done, he is escorted out of the room. |
先ほどお見せ出来なかった 殺人件数の割合を | That would remove the temptation to invade preemptively, out of fear of them attacking you first. |
今度の事件で彼を見直した | After the incident I came to have a higher opinion of him. |
犯人 条件出さないの | What's your condition? |
この件に口出しはせんでくれ | And you stay out of this. It's none of your business. |
私はこの一件について名前をつけました | And the same for 300 and 400 and so on. |
YouTubeのユーザー名だけでした このアカウントの投稿は 1件だけ | So we set about going to work on this video, and the only thing that we had to go on was the username on the YouTube account. |
その官僚は匿名を条件として記者に話をした | The government official spoke to the reporter on condition of anonymity. |
見たのを思い出したんだ リチャード キンブル という名前だよね? | I remembered seeing it last time I was down there getting off my alimony check. |
件名が指定されていません | No Subject Specified |
関連検索 : 件名に出席 - 件名 - 件名 - 件名 - 件名 - 件名なし - 見出し - 見出し - 見出し - 見出し - 見出しと小見出し - メールの件名 - エンティティの件名 - アイテムの件名