"会う義務"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

会う義務 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

義務
Duty?
どういう義務ですか
What about Emory's responsibility?
医者の義務のおかげで こんな目に会うなんて
This Hippocratic Oath It's really done us in!
義務です
I have to.
欲望 恐怖 社会的義務 これは興味深い
For the Buddha, they are all psychological
母に対する義務だけで教会に行きます
I only go to church out of duty to my mother.
福音の義務
God who slights it. Woe to him whom this world charms from
義務ですよ
okay.
なんの義務
Serve who?
理由を言う義務がある
You do have to. Say it. Why?
全ての会員に出席が義務付けられている
Every member must attend.
父親の義務だ
That's why God made fathers.
尊敬 義務 栄光
Honor, duty, glory.
どんな義務,イムラン
What kind of duty, Imran sir?
お前達が義務を負う者だ
One who will have your allegiance.
第一しかし義務
And, if my principles would permit it, I would simmer down for your sake.
守秘義務がある
Those records are supposed to be confidential.
法に従うのは我々の義務だ
It is our duty to obey the law.
消費者は 義務や責任や務めを
Consumers are different than citizens.
私達は法律に従う義務がある
We are bound to obey the law.
我々は法律に従う義務がある
We are bound to obey the law.
法律に従うのは我々の義務だ
It is our duty to obey the law.
法律に従うことは皆の義務だ
To obey the laws is everyone's duty.
私達は税金を払う義務がある
We have a legal obligation to pay our taxes.
彼は義務を怠った
He neglected his duties.
全ての村の義務だ
Every village must do its share.
義務を果たしたか
Did you serve?
コンサルティング会社勤務
So he works for a consulting firm.
任務会計だ
Okay, operations account.
幽霊会社は よく個人や会社が 社会への適正な義務 つまり税金の支払いを
Well, we've all heard about what they are, I think, and we all know they're used quite a bit by people and companies who are trying to avoid paying their proper dues to society, also known as taxes.
法律に従うのはみんなの義務だ
To obey the law is everyone's duty.
私は義務を果たそうと努力した
I tried to fulfill my duty.
そうすれば 守秘義務が生まれる
So that everything you say is strictly between us.
私には... 義務があります... あなたへの忠誠を越える義務が...
There are some... obligations that go beyond my loyalty to you...
刑務所から出たら会おう
Look me up when you get out of prison.
彼は義務を固く守る
He is very observant of his duties.
彼は義務を果たした
He discharged his duties.
義務を果たしなさい
Fulfill your duty.
義務のための権利だ
It's my right to do my duty.
ヘンリー 私には義務がある
Did you have a nice dinner?
君に謝る義務がない
I shouldn't have to defend myself to you, Sara.
義務を果たすように努力しなさい
Try to fulfill your duty.
喜んで私の義務を果たしましょう
I'm quite agreeable to doing my duty.
喜んで私の義務を果たしましょう
I will perform my duties with pleasure.
彼らの支払い義務に見合う対価を
That has nothing to do with it.

 

関連検索 : 負う義務 - 行う義務 - 義務会員 - 義務、義務 - 義務を負う - のうち義務 - 支払う義務 - 支払う義務 - 支払う義務 - 支払う義務 - 義務のうち - 支払う義務 - 会う業務 - 義務と会費