"会社全体"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
社会全体では | I also knew that I'm not alone. |
社会全体において | I think the cause is more complicated. |
会社全体の基盤となっている | Of this entire organization. |
マクロは 社会全体の経済を扱います | Micro is that people, individual actors are acting out of their own self interest. |
私たちが社会全体を良くしていく上で | So understanding the brain's own drivers, |
会社全体では1万人ほどの従業員がいて | This floor has about 1,500 workers on this floor. |
この時間に行ったことが 会社や社会全体に 役に立つということです | But probably even more important is that the work that comes out of these years flows back into the company and into society at large, rather than just benefiting a grandchild or two. |
そしてそれは心理学 ひいては社会学全体に | And that was a very controversial statement. |
そして社会全体で 伝言ゲームが始まったのです | All of a sudden the 10,000 hour rule was everywhere. |
それを享受するのは社会全体です Ushahidiの目標は | It's value created by the participants but enjoyed by society as a whole. |
お前が成功したから 社会全体が大きく変わる | Okay, because of what you've done, lives are gonna be changed forever. |
法律 規範 社会が 全て変わる 法律 規範 社会が 全て変わる これは社会の進化だ | If the meme prospers, our laws, our norms, our society, they all transform. |
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある | He tends to place more stress on society in general than on individual. |
社会全体の利益につながりえると言っています | Could lead to better investment. Could lead to more productivity. |
このような例を挙げる理由は 我々の社会全体が | They're just examples. |
全て別々のタクシー会社に | All local cabdrivers. None of them work for the same company,though. |
むやみに信じてしまい 社会に共通する知恵や 社会全体としての知恵に頼って | And our fears led to a blind faith in the orthodoxy of austerity. |
飛行体の会社の設立者ね | The one who set up the drone shell company. |
全く違う感じの社会に | Fantastic. No more drudgery, no more toil. |
社会として学生全員に | Hence, the 2 sigma problem. |
極右や 1つのイスラムの解釈を 社会全体に強要するような | Why is it that extremist organizations, whether of the far right or of the Islamist extremism |
アメリカをしのぐ 所得の不平等を示しています 社会全体が | Now it's 0.5 even worse than that in America showing us the income inequality. |
私にも社会的な体面がある | Look,I'm not exactly a young man anymore. |
会計の全体の目的は | So the answer is, well, no, it's not a good idea. |
これは評議会全体の | last year there were 30 women assigned to that Council, |
全ての会社についてです | (Laughter) |
彼は全て 会社の株主です | And then each of these guys would get 5.00. |
我々は 社会全体で ものの価値を 考えなくてはいけない | And it's an important issue because it means that we have to, as a society, think about what we value. |
ソフトウエア会社 航空会社 レンタカー会社など | So, yield management is actually pretty interesting based on experience, on time, etc. |
その会社は大都会全部に支店がある | The company has branches in all large cities. |
ボーイング社の機体の 領収書だ ダミー会社を通して買った | And the purchase order for the old 777 he bought through a shell company. |
健全な社会への鍵となるのは | So this is what I really think. |
新社長は 会社の体質を堅固なものに作り上げた | The new boss has whipped the company into shape. |
この会社では肉体労働が必要です | Manual labor is necessary in this company. |
社会的 身体的 知的なあらゆる力は | Social, physical, intellectual... |
全て社会的境遇の良くない層で | I could have shown a number of other problems. |
会社 | Company |
会社 | Company |
会社 | Copy |
会社 | Enterprise |
'会社' | 'Gesellschaft,' which is the German for |
我々の会社は有限会社だ | Our company is a limited company. |
全ての人々は この会社のブランド価値が | Actually, let's not say that they dissolve you. |
私はその会社の全てを取得します | And I'm still getting not everything that I deserve. |
全ての選択は社会的な基準による | Life is too complex for a software program. |
関連検索 : 社会全体 - 社会全体 - 社会全体 - 社会全体で - 社会全体で - 全体的な会社 - 全社会 - 当社全体 - 解体会社 - 会社自体 - 解体会社 - 全体会議 - 会議全体