"会社所有財産"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
会社所有財産 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
3. 財産 土地所有権 | Two, the scientific revolution. |
会社所有 | Company Proprietary |
会社を所有する人の自己資産です | So this is all equity. |
土地や財産を所有する者なら | look, anyone who is a proprieter |
所有する羊が 彼の全財産です | Second, his income. |
ダニエル ヒックス 貿易会社所有 | Daniel Hicks,he owns an import export company |
彼は莫大な財産を所有している | He is possessed of a great fortune. |
私有財産がないということで 連邦が全ての私有資産を所有します | It was both Communist and Totalitarian. |
私のおじは莫大な財産を所有している | My uncle is possessed of great wealth. |
私のおじは莫大な財産を所有している | My uncle possesses great wealth. |
妻は夫から独立して財産を所有しうる | A wife can have property independent of her husband. |
いつも変わらずヒーローで 会社の大切な財産よ | As always, as a hero, you're a good asset to the company. |
だが 会社の財産であることに 疲れてきたよ | Well, perhaps I'm tired of being an asset for the company. |
不動産所有者 | Do pay? |
あなたの所有物は 個人的な財産ではありません | So the secret is unclear , respect. |
我々の会社は有限会社だ | Our company is a limited company. |
彼はその会社の合法的な所有者だ | He is the lawful owner of the company. |
政府には 車の会社を所有している | The economy is bad, Dan. |
広告 美とデザイン 所有感覚と社会的地位 | Law Justice Consumption Peace and Freedom Wars Slavery |
マリブ資産投資会社 | Malibu Equity and Investments. |
権利は財産を所有している人が 持っていますから | What rubbish |
ベーシックインカムは国家財産を共有できる | It is, like you said, a civil right, |
不動産所有者のね | Somebody solvent? |
彼女はその会社の株を10 所有している | She has a 10 percent interest in the company. |
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます | This financial audit also includes an evaluation of the company's assets. |
今 私達が会社を所有する一部だと言う時 | That is what the owners have. |
証券は所有者が会社を取引できる物です | It's a security. |
この会社は あなたとジムの共同所有ですね | The company is coowned by you and jim, is that right? |
その会社は破産した | The company went bankrupt. |
その会社は倒産した | The company went bankrupt. |
あの会社は倒産した | That company went bankrupt. |
マリブ資産投資会社です | Malibu Equity and Investments. Roger Van Zant. |
片方が 有限会社 鍋島ソフト もう片方が 有限会社 デジタル グローバル ライナー | Nabeshima Software, Ltd... and Digital Global Liner, Ltd. |
父はその会社の過半数の株を所有している | My father holds the major interest in the corporation. |
この会社の資産は こっちの会社の資産とまったく同一です | So obviously there's no two companies that are identical in this way, but let's say that they are. |
世界最大の財産管理会社と 世界最大級の銀行の最高責任者 | People have to have money at their disposal. |
財産税 | So let's just say 1 just for simplicity. |
金の出所が 分かった 彼はオフィス用品の 会社を所有していて | Sands owns an office supply company that supplies this Happy Landings Entertainment with copy paper. |
それで 彼らは会社の100 を保有している所から | They own 1 21 of their company. |
社会保障事務所の | Dishwasher. Hurry it up, miss, we're busy. ( ominous theme playing ) |
叔父は膨大な財産を所持している | My uncle is possessed of great wealth. |
叔父は膨大な財産を所持している | My uncle possesses great wealth. |
所有する財産に応じて 決まるという考え方で良いのですか 財産が 健康ほど基本的で不可欠なことを | With the notion that a person's life potentially hinges on the means they have? |
これらは会社の資産です | So let's see, I have my assets right here. |
地域がこのエネルギー会社を所有し 地域がこの会社に投資し 私たちが必要とする | A lot of places now are starting to set up their own energy companies, community owned energy companies, where the community can invest money into itself, to start putting in place the kind of renewable energy infrastructure that we need. |
関連検索 : 財産所有 - 所有財産 - 財産を所有 - 財産の所有 - 財産所有者 - 所有会社 - 所有会社 - 会社の財産 - 会社の財産 - 財産の所有権 - 財産の所有権 - 会社の所有 - 財産保険会社 - 知的財産会社