"会議を設定します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
会議を設定します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
高評議会とあなたと議員の会議を設定した | We've arranged a meeting between their high council and you and the Senator. |
会議を設定することを思いつきました 独立外交官 は現在 | So what we're going to do is we're actually going to set up these meetings ourselves. |
1 3 文字による略記 国際会議を経て設定 | One, two, or three letter abbreviation set through international convention. |
NVIDIA X サーバ設定を設定します | Configure NVIDIA X Server Settings |
グラフィカルな設定で LVM を設定します | Configure LVM in a graphical setting |
kmail の設定ウィンドウで kmail の各種設定が行えます 設定 kmail を設定... で設定ウィンドウを開けます | kmail 's configuration window enables you to configure kmail in many ways. You can reach it via Settings Configure kmail .... |
kmail の設定ウィンドウで kmail の各種設定が行えます 設定 kmail を設定... で設定ウィンドウを開けます | Queued messages will only be sent if you select File Send queued messages. |
kmail の設定ウィンドウで kmail の各種設定が行えます 設定 kmail を設定... で設定ウィンドウを開けます | Queued messages will be sent after all checks for new mail, ie after automatic mail checks as well as after manual mail checks. Of course, you can also manually send the queued messages with File Send queued messages. |
kmail の設定ウィンドウで kmail の各種設定が行えます 設定 kmail を設定... で設定ウィンドウを開けます | Enable this option if you want to be asked for confirmation whenever you use Folder Move All Messages to Trash. |
Qt を設定します | Configure Qt |
プリンタを設定します | Configure printers |
Bluetooth を設定します | Configure Bluetooth settings |
ボールドフォントシリーズを設定します | Set bold font series. |
イタリックフォントシェイプを設定します | Set italic font shape. |
ショートカットキーを設定します | Lets you configure shortcut keys. |
この設定をデフォルト設定として保存します | Saves settings for this setup as default. |
二時半に二階会議室で会議をします | Please attend the meeting in the second floor conference room at 2 30 p.m. |
休会を動議します | I move that the meeting adjourn. |
Magnatune ストアの設定と会員の資格情報を設定Name | Configure Magnatune store settings and memberships credentials |
設定します | Now we're kinda getting into the meat of it. |
プロキシサーバの設定に 指定した設定スクリプトの URL を使用します | Use the specified proxy script URL to configure the proxy settings. |
専用安全回線を会議室に設置しろ | Janis, set up a secure VPN socket. Port it to the conference room. |
このダイアログの設定を設定ファイルに保存します | Stores setting in configuration file for this dialog. |
LADI システムを設定します | Configure the LADI system |
Weboob バックエンドを設定します | Configure Weboob backends |
Gmerlinキーボードデーモンを設定します | Configure the Gmerlin keyboard daemon |
Gmerlinプラグインを設定します | Configure gmerlin plugins |
設定をリセットしますか | Reset Settings? |
プロジェクトを設定しますName | Configure Project |
プラグインを設定しますName | Configure Plugins |
プロジェクトを設定しますName | Configure Projects |
プロジェクトを設定しますName | Configure Project settings |
アクティブスクリーンエッジを設定しますName | Configure active screen edges |
設定をリセットしますVerb | Reset configuration |
半径を設定します | And so let's just pick that point right over there. |
p x を設定します | So how could we set it up like that? |
年次会議に行く予定です | I am planning to attend the annual meeting. |
div用とcanvas用にそれぞれIDを設定します divにはgameContentを設定し canvasにはgameCanvasを設定します | We're going to have to create a new element, using document.createElement, both for the div and for the canvas, then we'd like to set their ids. |
会議室に盗聴機を設置した 会話は全部聞ける | I ran a bouncetap into the conference room speakerphone that they'll never find, and I can hear everything they're saying. |
指定した設定ファイルを使います | Use the specified configuration file. |
指定した設定ファイルを使います | Use the specified configuration file |
X11 のマウスを設定します | Configure X11 mouse |
音量設定をコントロールします | Control your volume settings |
CompizConfig で Compiz を設定します | Configure Compiz with CompizConfig |
システムデフォルトのalternativesを設定します | Configure the system default alternatives |
関連検索 : 会議を設定する - 議題を設定します - 議題を設定します - 議題を設定します - 議題を設定します - 会議の設定 - 会議の設定 - 会議のスケジュールを設定 - 議題を設定し、 - 設定値を設定します - 会議をホストします - 会議を残します - 会議をリードします - 会議を想定