"伝えるためにしよう"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
私はあなたを伝えるためにしようとしています | I'm trying to tell you. |
監視マシーンを止めるように議会に伝えましょう | You shouldn't either. |
よし みんなに伝えよう | He might even have seen the killer. |
お伝えしたように 蛍光によって | We're trying to preserve nerves we can't see where they are. |
今 君に伝えるべきことを 伝えようと思う | Right no w, I'll tell you what I need to |
彼に伝えるよ どうも | I wonder if I shouldn't talk to Wilcox? |
あなたが正しいって 伝えるように | He said to tell you that you were right. |
最初に 伝えようとしていることを明確にするため絵を使うこと | The lessons for us are three fold. |
そう伝えたわよ | So you told me, and so I told him, dear heart. |
それを伝えるため | To tell you that... |
彼等には そう伝えたよ | I sent them a message. |
だめよ メレディス 真実を伝えるの | The public deserves the truth. |
あなたに不利な証言はしたくない と伝えるためよ | I don't want to testify against you. |
情報を伝える装置に より注力するようになりました 情報を伝える非視覚的インタフェースの | So we're moving away from the instructional cue devices, and we're now focusing more on the informational devices. |
アリー ロボットの事を 皆に伝えようとしたのよ | Where's she? |
艦隊に君が有利になるよう伝えよう | I'll contact Starfleet on your behalf |
彼の声を伝えるため | I'm his voice. |
次に殺されるのを伝えるため | If... If I didn't turn myself in. |
それを伝えるために ここへ | I brought you here to warn you. |
蚊による伝搬だと考えました | He thought yellow fever was not transmitted by dirty clothing. |
私たちは誰かに何かを伝えるために つまり情報を伝達するために言葉を使う | We use words to tell somebody something, that is, to communicate. |
伝えて 兄に伝えて... 僕は やろうとした... | Listen, tell Tell my brother... that I I tried to do... |
どのようにしてアイディアを 私たちに伝えるのでしょうか | 1 3 of the adults in DC are functionally illiterate. |
共有している方々のために ただ こう伝えに来たのです | And more than anything, for those of you who share that, |
あなた方の先生にはご自分を認め 讃えるよう伝えてください | Celebrate them. |
わかった 伝えるよ | Yes, yes. |
分かった 伝えるよ | Yeah? Yeah. |
彼に伝えるが 君は行っては だめだと僕は思うよ | Where is Ray? ( sighs ) |
ピベレシマ 人々に常に 伝えようとしているのは | He needs proper medical attention. |
ダン 何を伝えようとしてるんだ | Then he probably knows too, but believe me, it's hers. |
彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えよう | I'll give him this message the moment he arrives. |
フロックスに待機するよう伝えてくれ | Tell Phlox to stand by for casualties. |
マーカスに 直ぐ帰艦するよう伝えて | Tell Marcus to return to the ship. |
彼が来たらそう伝えよう | I'll tell him so when he comes. |
王に伝えよ | Send for the king. |
外でわしに会うよう 彼に伝えてくれ | You'd better call the hospital, get hold of Bob. |
全てにおいて 再現するよう 担当者に伝えました | And the picture from the book, so when I |
メッセージを伝えよう と | We are going to be the voice for these voiceless people. |
ねえ 手伝うわよ | Do you need some help? |
もう既に伝えた | I've already given it to you. |
折り返し電話するよう伝えます | I'll tell him to call you back. |
自分の意思を伝えようと努めたが無駄だった | I tried to make myself understood, but in vain. |
伝える情報を次のように事前に取り決めれば のろしは有効だ | However, the limitation of a signal fire was clear to him. |
ああ 伝えるよ | Tell your wife thanks for the nice dinner. |
伝えてやるよ | I'd be happy to mention it to him. |
関連検索 : 伝えよう - 伝えようとし - 答えるようにしよう - 伝えるために使用 - 伝えるために使用 - なだめるためにしよう - 教えるためにどのように - どのように答えるために - どのように考えるために - 戦うためにしよう - 消えるように見えました - 影響を与えるためにしよう - 避けるためにしよう