"伝わってきます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
伝わってきます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
遺伝的なことも関わってきます | Some of it is a matter of luck. |
緊迫感と使命感が 強く伝わってきます | JB You have to take a picture. |
伝えておきます きっと喜ぶ | Yes, she is, and she would be happy to know that you asked about her. |
Stevenの気持ちが伝わってきました | And I had this visceral reaction that I got so much anxiety all of a sudden. I could totally relate to |
光の速さで伝わっていきます こちらのシミュレーションは | And they travel out into the cosmos at the speed of light. |
伝えておきます | We will tell her for you. |
伝えておきます | All right, I'll tell Ms. Hewes. |
伝えるべきだったわ | Guess I should have told you. |
引っ越すとき手伝ってもらえますか | Can you help me when I move? |
その中の骨の感触が伝わってきます もっと強く押すと骨も突き抜けます | If I push a little bit harder, I'll go through the skin, and I can feel the bone structure inside. |
この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた | This ceremony has been handed down from generation to generation. |
その物語は昔から伝わってきた | The story has come down through many years. |
わかった 手伝わせて | All right then, I will help you. |
伝わってくるよ | God, i really do feel it. |
冷気が海から伝わってきました なぜか 思い出すのは | And she was wearing a cardigan, because it was now fully night and a chill was coming in off the ocean. |
手伝わなきゃ | I need to. |
儀礼はさきほど述べた通りのものとして伝わっています | But apparently that was not an issue at the time. |
手伝ってもかまわないけど | I don't mind that she's helping you. |
ノーって伝わってるけど | I guess that answer's n |
彼がきたならあなたの伝言を伝えておきます | I'll give him your message when he comes. |
がらりと変わりました コンピュータによって古代から伝わってきた分野が | But in the last few decades that has totally changed. |
人間のジノムは たった24000の遺伝子からできています 動物の遺伝子全部を合わせても | Of those roughly 29 million genes, we only have around 24,000 in our genome. |
トムを手伝ってきて | Go help Tom. |
トムを手伝ってきて | Go and help Tom. |
父はときどき私の宿題を手伝ってくれます | Father sometimes helps me with my homework. |
引っ越しのとき手伝っていただけますか | Could you help me when I move? |
脊髄を伝わり末梢神経をとおって 末梢に伝わります 感覚はその反対です | Well the body works by starting a motor command in your brain, going down your spinal cord, out the nerves and to your periphery. |
ええ ここにいるわ 伝えておきます ありがとう | Yeah, she's right here. I'll let her know. Thank you, byebye. |
手伝ってくれますか | Could you help? |
血管を伝ってきます そのなかで 血液の一部は 引き続き下に下っていきます | It's gonna come down let's say, this way, through the arterial, and let's say some of the blood is gonna continue down this way, maybe to another capillary bed. |
写真で伝わりますね | It's very powerful work. |
テンプル, 手伝って欲しいわ! | Temple, I could really use a hand here! |
彼にはそう伝えておきます | I'll tell him that. |
皆さんには伝えておきます | It's very important for everybody here to realize |
それをお伝えしておきます | Not trying to bother you. |
その土地は父から子へと伝わってきた | The land descended from father to son. |
私もジュングとパパのお店を手伝わなきゃって | My dad likes him a lot too. |
すべてが伝わります また別の人が試してます | All you have to say is, Make words, and they know exactly what to do. |
脳に伝えます 腕を失ってもまだ神経系は働きます | You touch yourself, there's a stimulus that comes up those very same nerves back up to your brain. |
うわさは広がります みんなに伝わってるでしょう | For most people, that's all they'll ever be. |
彼が来たらあなたの伝言を伝えておきます | I'll give him your message when he comes. |
緊張が手に伝わっていくわ | All your tension is centered in your hands. |
1秒間に3 5テラビットの情報を 伝送できます きわめて大きな帯域幅です | And this particular set here can transmit something of the order of three to five terabits per second. |
ご伝言 うけたまわります | I can take a message. |
チャールズに手伝わせようとしたのですが 手伝ってくれませんでした | I tried to get Charles to help me, but he wouldn't. |
関連検索 : メッセージが伝わってきます - それが伝わってきます - 伝わります - 携わってきました - 携わってきました - ますますなってきて - 沿って伝播します - によって伝えます - 入ってきます - 取ってきます - 戻ってきます - 戻ってきます - 帰ってきます - 戻ってきます