"伴うかもしれません"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
伴うかもしれません - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
deflagrationは あのような閃光は伴いませんが detonationは閃光を伴います | Clearly there was an explosion for two reasons. One is the magnitude of the plume moving upward and the other is the red flash on the side of the building. |
それはちょっと頭に入れるのに困難が伴うかもしれません 何故なら我々は | I also introduced this idea of probability histograms. |
思うんですが 犠牲を伴わなかった 預言というものを知りません | And you know, I can't think of a prophet worth a damn... that didn't suffer. |
言うかもしれません | This plan might say, you know, those assets are worth 5 million. |
そうかもしれません | Maybe so. |
そうかもしれません | Maybe we should be. |
同伴しようか? | Yeah, sure. Like some company? |
それに伴うどのような動きも防ぐ ラッチから成り立っています それに伴うどのような動きも防ぐ ラッチから成り立っています 筋肉は収縮しますが何も起きません | And what this basically consists of is a large muscle that takes a good long time to contract, and a latch that prevents anything from moving. |
と思うかもしれません | I might think, |
それでも こう思うかもしれません | It's all inside of us. |
もしかしたらそうかもしれません | That's too bad because I'd really like to be wrong. |
1ドルかもしれませんし 1000ドルかもしれません | You know, you have a pizza you've no idea what the price is. |
もしかしたら こう思うかもしれません | So let's just think about which of these is the greatest number. |
そうしかかったのかもしれません それは分かりません | Now, it could have killed us off. |
もっと入るかもしれませんし空かもしれません | Three will be a list of things after the dot. |
うまくいくかもしれません | Why not ask all of the states to do that instead? |
まさにそうかもしれません | That may be exactly what happened. You know something? |
うまくいくかもしれません | Yeah, we could get lucky. |
そうなるかもしれません | I don't know if this will bring a result. |
そうかもしれませんが 私はそうは思いません | But does the earth have to wait for our extinction as a species? |
それはまた痛みを伴うものです | You gotta carry the bottle, you gotta carry the syringe. |
支払うかもしれませんが 彼らは それより少なく支払うかもしれません | And they might pay you, who knows, they might pay more than 1000. |
そう言う人もいるかもしれません | Now, you might say, Well, but it's not sustainable. |
もしかするとそうかもしれませんが | Maybe we're not the right people to do it. |
大きいかもしれません 破産するかもしれません | That there's actually more volatility here than anyone gives credit for. |
そうしてもいいかもしれませんが | We could pay professional language translators to translate the whole Web. |
そうかも知れません | Perhaps, I am. |
空港までお伴しましょう | I'll accompany you to the airport. |
唇でしょうか 耳かもしれませんね | Where do we like to kiss people? |
山かもしれませんが たくさんの方程式かもしれません | We see mountains in the distance. |
だが危険も伴う | And i would always advise against that. |
エンジントラブルかもしれません | I don't know. |
かもしれませんな | It could be, it could be, Mister Cross. |
フライトコンピューターかもしれません | It had to have been the flight computer. |
本当 と 皆さん疑うかもしれません | There are just as few relevant funders in USA land as there are Lesters in Lesterland. |
もう少し長くいられませんか | Can't you stay a little longer? |
言う人がいるかもしれません | How about artistic beauty? |
どうかこれを. 私のかわりにお伴させて下さい. | Remember me by this. |
いま思うと 甘かったかもしれません | You know he was the voice of objective truth. |
皆さんを不安に陥れてしまうかもしれません | I warn you that you may find it disturbing. |
退屈かもしれませんが もう一問やりましょう | And then y would equal negative one three. |
と思う人もいるかもしれませんが | And some of you may argue, |
これを見せてもらってもかまいませんでしょうか | Might I have a look at this? |
もう少しきれいに作れるかもしませんが | And if it does, send an error message and I re render that form. error_username msg, so |
皆さんはこう思われるかもしれません | So we have this huge challenge, this huge gap. |
関連検索 : 思うかもしれません - 言うかもしれません - 言うかもしれません - 会うかもしれません - そうかもしれません - 会うかもしれません - そうかもしれません - 言うかもしれません - 補うかもしれません - うまくかもしれません - かもしれません - かもしれません - かもしれません - もうしません