"伸び伸び"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

伸び伸び - 翻訳 : 伸び伸び - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ただ背伸びよ
They just did it to show off.
ヒゲが伸びとる
You need a shave, my friend
強くて伸びるということです 強くて伸びる
The significant characteristics of the spider silk are its toughness and elasticity.
髪が伸びてきた
My hair has grown out.
このグラフの伸びを
What has happened in the last 15 years with this work?
長く下に伸びて
Long reach down.
ヒゲが伸びてるぞ
A series of tendrils.
この鞍が伸びる それも過度に伸びるのが見えます
The saddle is outlined in yellow.
長く伸びる木陰の
Lengthened shadows,
長く伸びる木陰の
And in everlasting shade.
長く伸びる木陰の
and spreading shade
長く伸びる木陰の
And a shade ever spread.
長く伸びる木陰の
In shade long extended,
長く伸びる木陰の
And extended shade.
長く伸びる木陰の
and extended shade,
長く伸びる木陰の
And spreading shade,
長く伸びる木陰の
and continuous shade,
長く伸びる木陰の
And shade extended
長く伸びる木陰の
with fruits piled up one on the other,
長く伸びる木陰の
And extended shade,
闇の影は長く伸び
Men of the West!
背伸びしやがって
You won't make it three feet out there.
英語力が飛躍的に伸びた 笑 なにもかも急速に伸びた
As a result, the teachers reported tremendous improvements in their English (Laughter) rapid improvement and all sorts of things.
お前はヒザが伸びてる もっと屈伸させろ
Look at that.You're not bending your legs. You got to go from your knees,right,knees,elbow,follow through.
需要は伸びる一方で
All the movements stopped at falsifying.
不思議に まだ伸びる
And the strange thing is, it stretches.
夏には草がよく伸びる
Grass is luxuriant in summer.
彼は過労で伸びている
He has been exhausted from overwork.
エンリック 伸び悩む漁業があり
And then we have the under performance of fisheries that is 50 billion dollars.
生存年数も伸びました
We have effective therapies now.
遠心力でシワが伸びてら
That sure will take the wrinkles out.
ただ伸びをしただけさ
No, I didn't. I was just stretching.
背伸びしちゃダメだって
You can't lift your heels. I'm not!
彼は今年3センチ背が伸びた
He has grown three centimeters this year.
彼の一打は伸びなかった
His shot didn't carry well against the wind.
産業の伸び率には驚きだ
I'm amazed by the rate at which industries grow.
最長で約46mまで伸びます
This turns out to be the longest creature in the oceans.
78パーセントまで伸びていました
(Laughter) This was the final vote
遅いな ヒゲが伸びちまった
Dude, what took you so long? I didn't have a beard when you left. giggles
彼女は背が伸びてきている
She is growing tall.
彼は背伸びをして失敗した
He bit off more than he could chew.
フランス語力は伸び悩み気味だな
I have the feeling that my French is improving slowly.
帆の柱が 垂直に伸びていて
And it's not any triangle.
過去にないほど 伸びており
Witness the fact that Americans are holding on to their cars
著しく伸びることでしょう
You're looking for growth opportunity?

 

関連検索 : 伸び - 伸び値 - 伸び率 - 伸び率 - 熱伸び - 全伸び - 背伸び - 伸びる - 伸びゾーン - 伸びレオメーター - ダウン伸び - サプライの伸び - 引張伸び