"何かどこかで"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

何かどこかで - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

どこで彼女は何ですか
Where is she?
何時にどこで会おうか
When and where shall we meet?
どこに性交を何ですか
Where the fuck are you?
どこに解毒剤は何ですか
Where is the antidote?
どうしましたか? ここで何かありましたか?
Some Taliban were trying to escape towards the border.
何という名で... どこから来たのか
You wonder what his name is where he came from.
けどここで何をしたのかしら
But what was she doing here?
エージェント ラルソン テイラー議長はどこですか 何事ですか
I do.
何かどこかで間違えたかもしれません
And then we've done the
どこで見つかったか 何を証明したいか
I don't know where you really found it... or what you're trying to prove.
いつ どこで 何ステージ つとめたか
The day, the month, the year, how many shows, you name it.
どこまさにそれを何ですか
Where exactly is it?
どこにある? 何のことか
Gun? That .25 caliber pistol.
何か企んでるのよ 何か知らないけど 何かを
That's not the real reason.
何者どころか 何なのさえわからんな
I don't even know what they are.
何かの製品がどこかアジアの国で作られ
We still buy these products.
核分裂からキセノン 135のフォームが を見ると すべてのこれらのチェーン 何とか 何とか 何とか どこですか
Imagine we're playing darts or something, and throwing them. Which one are we going to hit?
どちら様ですか? 何かご用ですか?
You are so close now. That's when the phone ring. Ring.
どこにいるのか 何してるのか
What they're doing.
でもあなたは過去のどこかで 何らかの理由で
It's just a brick wall.
何か聞こえたんだけど
Thought I heard something.
ジェイ どこからどうやればいいの ジェイ 何 ここはどこ
Jei What's this, where do we start?
あいつが何故ここにいるか 任務は何か なんて どうでもいい
Forget why he's here. Forget whatever the mission is.
どうしてここに何かあると
Why would you think there's anything out here?
いいや どこで何をするのかはわからない
No, no, I can't tell you what or where.
まさにこれです それが何か分かりますか どなたか
light to dark in six seconds exactly that.
何をしていくら使ったか 人口統計学的な属性や特徴は何か モチベーションは何で何種類あるか 職場はどこか 何を買ったかなどです これはオンラインでよく買い物をする
Specified who Pat was, upwardly mobile professional, salaries, what they did, how much they spend, what their demographics are, what their traits were, what their motivations were, how many were there, where they worked, where they bought, etc.
どうぞ何でしょうか
Yes, you're on the air. What is your question?
何か着たらどうです?
You'd better cover up, young lady. You might catch a chest cold.
何でか知らないけど
I don't know how it started.
どこかだ 何を気にかけてるんだ?
Someplace.
ここで何かが
Something is... is gonna happen here.
何とか切り抜けたけど まだどこか壊れてるかも
Come on. We made it in all right, but there still may be some damage.
どこかへ行って バラを育てるとか 何かしたらどう?
Why don't you do this, why don't you do that?
ここで何か見たのか
Did you see something out here, James?
どのように本当のことは何ですか
How's that for real?
どういうこと? 何かの冗談?
Mac sent me over. We've got to get these kids out of here.
何のことか知らないけど
You're all right?
何だと思う? どこから来た?
What do you think?
何だって どこにかけるの
What are you talkin' about?
この線は何ですか この線は何ですか
So, you could view it as kind of saying well, if z is equal to 0, what is this line?
あなたが何かするまでは どこへも行かない
Mr. Landers or one of my men will drive you.
どこか雰囲気が違うわ 何かあったんでしょ
There's something different about you. You need to tell me what is going on.
どうした 何か用か
Hi. Hi.
何かコツどかあるの
Is there any way?

 

関連検索 : どこでどこか - どこかで - どこですか - で何か - 何かで - どこかから - この上で何か - 何かこれ - 何かこれ - どこか暖かいです - か何か - か何か - 何でもどちらか - ここでどちらか