"使途"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
使途 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
使いの途中道草をくうな | Don't delay on this errand. |
話の途中に使う 仕事に戻らなきゃ | Here's the last one |
だから義肢という用途で使うのは | The problem is they're just too expensive, tens of thousands of dollars. |
途中 | I've walked about 4,000 kilometers in the last 12 years. |
途中 | En route. |
携帯電話は 今では途方もなく使われています | This is effective around the world. |
(途切れ途切れの音響ループ再生) | (Applause) (Clap ends) (Intermittent audio loop starts) (Audio |
文書が途中で途切れています | Premature end of document. |
特殊用途 | Specials |
ウィンチを使って這い上がります 捜索や救助のような用途にも使えるでしょう | Once it stabilizes that, it lifts a foot, and then with the winch it can climb up these kinds of thing. |
旅の途中で | Other women became mad, driven machines like me. |
前途有望さ | Hopeful. |
俺は途中だ | So, I'll be on my way. |
主な用途は... | Its main application is... |
途絶えてる | It ends. |
まだ途中だ | Not yet. I'm working on it. |
途絶えたら... | If there's any interruption... |
コーヒーは途中で | We'll have this coffee on the go. |
国内の監視管理用途にボット使用を 検討しているそうです | In America, you have the Cyber Intelligence Sharing and Protection Act. |
用途では使いません しかし r, c find(A gt 7) と入力すると | I don't actually use it for any, you know, useful machine learning application. |
羽目をはずして 皆が楽しめるように 音楽やライトなど違う使用用途にも使えます | And then at night the idea is that it would be used as kind of a rave situation, where the people could cut loose, and the music and the lights, and everything. |
最も毒性の高い 9527 を 供給が途切れるまで使い続け 今 彼らは 9500 を使っています | But heck, they're still using it, and they used the most toxic one, the 9527, until they ran out of supplies. |
バックスラッシュの第3の使用法は 包括的な文字型を指定する用途 です | Notice that each of the assertions is applied independentlyNotice that each of the assertions is applied independently at the same point in the subject string. |
発展途上国や発展途上世界というのとは | There is still mystery in one billion. |
途方に暮れる | I was at my wit's end. |
中途半端が好 | I like to leave things up in the air. |
発展途上国は | the ideas that we need to anticipate. |
発展途上国は | look at the time saved this would be lives saved. |
(音が途切れる) | Three, four. |
途中で誰かと | You catch up and get overtaken |
仕事一途です | And Mulwray isn't? He never even kids about it. |
オーラブスフヨルズルに 行く途中 | Is it on the road to Olafsfjordur? |
途中で考えて | Well, consider on the way. |
パーティーに行く途中 | I'm on my way to a party in Monroe. |
帰る途中なの? | Hey, you coming home? |
ビーチに戻る途中 | I was going back to the beach, and... |
ロズリンがアダマの兵達を 鎮圧の為に使った途端に 囚人と人質の待遇に | Once Roslin uses Adama's soldiers... to massacre the people on this ship... prisoners and hostages alike... people in the fleet will never forgive them. |
演奏途中でクリスが | So I'm going to show you, we're going to play just for a second. |
途中で止まらず | You don't want to stop in the middle like |
空港へ行く途中 | In this case, the student is interested in cameras, etc. |
バスターミナルに行く途中で | At least, let me write a check. |
途上国 大韓民国 | It labels developing countries, I can read from the list here developing countries |
話の途中だった | I'm trying to settle something here. |
途中で諦めるな | You're never halfway home! |
まだ話の途中だ | I didn't finish. |
関連検索 : 使用用途 - 用途および使用 - 資金の使途指定 - 使途指定の資金 - 用途 - 途中 - 世途 - 用途 - 途方 - 途中 - 途中 - 別途 - 途切れ途切れビデオ - 途切れ途切れ海