"侃々諤々の道"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

侃々諤々の道 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

国会は 盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.
侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議 といったことは最近はやらないのかね
I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail.
道々見て
See on your way
我々は別れて別々の道を行った
We broke up and went our own ways.
我々は別々の道を歩き 二度と会わない
Our paths will never cross.
我々は道を誤った
The way of life can be free and beautiful.
我々は森の中で道に迷った
We went astray in the woods.
俺たちは皆 別々の道を行く
We all go our separate ways.
別々の道を歩む スクレ 車が要る
Sucre, I want you to get us a car.
我々は鉄道施設の契約をした
We contracted to build a railway.
この鍋は色々な使い道がある
This pan has several uses.
いいか 我々は他の道から出る
Listen, we're gonna go out another way.
我々の友人は道を外れなかった
Our friend here didn't start out this way.
この件は大々的に報道されている
It's all over the news.
我々は道に迷った事を知った
We found that we had lost our way.
彼は鉄道駅で我々を待たせて
He admitted it.
我々の道具は全部ひっくり返された
All our things were turned upside down.
人々は水道水の汚染に苦しんでいる
People are suffering from the contamination of the water supply.
キャシャラは本当の道を我々に示すでしょう
The Kir'Shara will show us our true path.
このグラフの軌道は我々の寿命の期待値です
Well, it seems to get the point across.
ベネズエラの人々も ボリビアの人々も ニカラグアの人々も
I want to see you again.
我々には闘うしか道はなかった
We had no alternative but to fight.
歩む道が 人々に 見えたとしても
What else can go wrong in this journey?
我々は長い間 道を間違えていた
For far too long, the wrong roads have been taken.
我々は彼の新道路建設計画に反対した
We opposed his plan to build a new road.
人々はこの報道を真実だと思っている
People believe this report true.
我々は周回軌道上のお前の船を発見した
We detected your ship in orbit.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The path of those You have blessed, Not of those who have earned Your anger, nor those who have gone astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The path of those whom You have favoured Not the path of those who earned Your anger nor of those who are astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
the path of those whom Thou hast blessed, not of those against whom Thou art wrathful, nor of those who are astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The path of those whom Thou hast favoured. Not of those on whom is indignation brought down, nor of the astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The Way of those on whom You have bestowed Your Grace, not (the way) of those who earned Your Anger, nor of those who went astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The path of those You have blessed, not of those against whom there is anger, nor of those who are misguided.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The way of those whom You have favoured, who did not incur Your wrath, who are not astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The path of those whom Thou hast favoured Not the (path) of those who earn Thine anger nor of those who go astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
the path of those whom You have blessed such as have not incurred Your wrath, nor are astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
the Path of those upon whom You have favored, not those upon whom is the anger, nor the astray. (Amen please answer)
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The path of those upon whom You have bestowed favor, not of those who have evoked Your anger or of those who are astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
the path of those to whom You have granted blessings, those who are neither subject to Your anger nor have gone astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The path of those upon whom Thou hast bestowed favors. Not (the path) of those upon whom Thy wrath is brought down, nor of those who go astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
the path of those You have blessed not of those who have incurred Your wrath, nor of those who have gone astray.
あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく
The way of those on whom Thou hast bestowed Thy Grace, those whose (portion) is not wrath, and who go not astray.
我々は森を切り開いて道を作った
We cleared a path through the woods.
道路は様々な乗物で混雑していた
The road was crowded with various vehicles.
でも 実際人々が道路に出てみると
People were making fun of the idea.

 

関連検索 : 侃々諤々で - 侃々諤々の根拠 - 不使用の侃々諤々 - 侃々諤々によって - 道の我々 - 道の人々 - 別々の道 - - 個々の人々 - 喧々囂々 - 喧々囂々 - 是々非々 - 戦々恐々 - 正々堂々