"例を考えます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例を考えます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
Webの例で考えます | But visually, they kind of look like this double sided funnel. |
ヨーロッパのある交差点を例に考えます 例えばピカデリーサーカスにしましょうか | But this is not a very intuitive concept to me so what are the 70 so we're talking about like individual intersections in Europe, right? |
例えば一項関係VOWELを考えましょう | We can have other types of relations. |
例えばこんな集団を考えましょう | So here is the bottom line. |
以下の例を考えてみましょう | The fix for this is simple. |
簡単な例を考えてみましょう | What does this mean for us? |
この小さな例を考えましょう | To see the difference between cash accounting and accrual accounting |
例で考えてみましょう | That would be simple. Then we know what to do. |
例えば 301 を考えた時 まずは 100 をひきます 300 100 は 200 です | We're just going to start with the hundreds place and keep on moving. |
例をいくつか考えてみましょう | This is sometimes true. |
まず どんな音を出したいか考えます 例えば この音... | And of course, being the participator of the sound, and that is starting from the idea of what type of sound I want to produce for example, this sound. |
例えば 税金やサラリーを考慮する前の | larger this number is going to be. |
例えば オレは お前を見て考える | For instance I look at you and I think |
前の例にそって考えてみましょう 前の例にそって考えてみましょう | Well, this guy and this gets a little bit confusing, but if you think about it from the previous example, it makes a |
BとAは掛け算できない例を考えるのは いい実践です この例を考えて欲しいです | And they're actually examples, and it's a good exercise for you to think about it, where you can multiply A times B, but you can't multiply B times A. |
JetBlueを例にして考えます JetBlueはニューヨークのラガーディア空港から | Let's take a look at getting customers for physical channel. Now, what does that mean. |
例えば剛体テンプレートでこれらを検出することを考えましょう | So, here we are supposed to mark bounding boxes corresponding to the chairs and here they are. |
ですが 例えば考えてみてください | We often think linearly. |
考えれば良い 他の例をいくつか考えてみよう | Whatever's my constant term, my a times b, the product has to be that. |
考えてください 例えばベートーベンのソナタを演奏するピアニストを | Consider the memory of long temporal sequences of movements, |
いわば副作用とも言えます この例えを考えると 憂鬱になりますが | It's a side effect, if you will, of a power we created to take us for good. |
例えでその意味を考えてみます バカンスで旅行に出ているとします | To give you another way to think about this notion of chained environments, we're going to reason by an analogy. |
より一般的な考えや概念を 考えてみましょう 例えば こんな風に | Consider the historical context of your topic, or an anecdote or some larger idea or concept. |
多岐に渡る使い方が考えられます 例えば 記録用電極を | When we find one or a few of these cells with each patient, we can then do all kinds of fancy things. |
我々は 例えば これを考慮して | What I would like to show you, is very simple. |
re findall の説明をする前に 別の例で考えてみましょう | As it turns out, this statement is true. |
どんな方法を使うかによります 例えば 考える を考える のように キャラクターが中心であれば | I guess it depends on the method that we use to produce the piece because, for example, things that would definitely be character heavy, |
少しだけより複雑な式の例は 関数です 例えば 次の関数を考えてみましょう | PHP is an expression oriented language, in the sense that almost everything is an expression. |
よい例えを考える時間はたっぷりとありました | What does it do? |
考えもせず利用できます 例えば全てをマルチメディアショーにするような感じです | Now, of course, like any great tool, they can be used completely mindlessly, |
危険因子を考慮しつつ 結婚の利点を考えてみて下さい 例えば私と夫の例では | So I hope you'll use the information I've given you today to weigh your personal strengths against your own risk factors. |
ウイリアムを考えます | I'll put 'William' in blue. |
例えばこの図では多くの線形分離が考えられます | Now, the case of linear separation has recently received a lot of attention in machine learning. |
単純にこの例で考えてみましょう | Let's simply look at this example. |
簡潔な表現方法があると思われます 例えばこの状態を考えてみます | And it seems that there may be more succinct representations of a belief state, rather than to just list all the world states. |
考えるため次の例を見てみましょう これはPythonコードです | To get you thinking about algorithms and how they work and what makes them correct and how to make them more efficient, let's go through an example together. |
では次は 別の医者の例を考えよう | Same reason I assume, one life versus five. |
考えてみよう 例えば 100ドルを2倍にしよう | So if you were to just use this math right here, you'd have to say gee, to double my money, I would have to start with 100 and I'm going to multiply that times let's say, whatever. |
前の例題と同じように考えることができます | There's n nodes on each of the sides, and if we fill in the edges, these green edges, what's the total amount that we get? |
これを考えます | So pause now. |
それでは 例を与えます | So let's try some problems. |
実行時間はnに比例して増加すると考えられます | What is it? It really is roughly n divided by 5 times 2 plus a constant. |
Redditを例にこの概念について考えてみましょう | Consistency refers to the notion that the database will always be consistent. |
エコロジカルに進める方法を 考え始める事ができます その一例は | like repair of atolls, or reclamation of parts of a city that are damaged by water. |
考えれば異例とも言えるでしょう | It's closer than you think. |
関連検索 : 例えば考えます - 例えば考えます - この例を考えます - 思考を考えます - 例えば考慮 - 考えを与えます - 例を伝えます - 例を与えます - 例を与えます - 考えます - 考えます - 考えます - 考えます - 考えます