"侵害行為"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
それはまさに侵略行為だ | It is nothing less than an invasion. |
破壊工作 妨害行為 | Broken fixtures, missing tools. |
飛行安全基準の侵害です | It's an FAA violation. |
プライバシーの侵害だ | It's an invasion of privacy. |
人権侵害だ | I have rights. |
侵害された | We have a breach! |
プライバシーの侵害だわ | Not even I can enter in my bathroom. |
プライバシーの侵害だぞ | Dog! You invading my privacy, bitch! |
私の銀行明細 これは人権侵害だ | My banking details. This is outrageous. How did you get these? |
第15話 不法侵害 | Subtitles |
知的所有権侵害 | Oh, well, they find it to be intellectual property theft. |
他国への侵略は恥ずべき行為である | The invasion of other countries is a shameful action. |
司法妨害に 重罪の隠ぺい行為 | Obstruction of justice,conspiracy to cover up a felony. |
セキュリティ違反 著作権侵害 | You're being accused of intentionally breaching security, violating copyrights, |
破壊を呼ぶ 有害行為だ 自然界を | It's a violent, penetrative act, that scars what it explores. |
それで 侵害されると | So this is where we need digital safety systems. |
他国を侵略することは恥ずべき行為である | The invasion of other countries is a shameful action. |
私は人権侵害に反対だ | I don't agree with violation of human rights. |
商標侵害です ファイル削除を | On page 24 you have received an email |
スープ スープ 著作権侵害対策法 | There's that Motherf amp r Assh( amp fatty Let's get him! |
15歳の少年のプライバシーを侵害 | The authority figure Who has to violate a 15YearOld's privacy. |
生活侵害ですね 離婚は | Trespassing. You're divorced, then? |
そんなの要らない これは明らかな侵略行為だ | Oh, don't give me that! It's an invasion, plain and simple. |
罪名は 著作権侵害支援罪 | All four defendants are sentenced to one year in prison. |
米国中央情報局の行った 妨害行為が原因でした この妨害工作では | Ronald Reagan's former U.S. Air Force Secretary this explosion was actually the result of a ClA sabotage operation, in which they had managed to infiltrate the IT management systems of that pipeline. |
お前がしたことはターゲット システムへの妨害行為だ | All you've done is try to sabotage the targeting system. |
意地悪り 害する為 | Maliciously, with intent to wound. |
許可を得なければ 侵害者になります 過去に飛行機が侵害者扱いされたのと同じような意味合いで | Every single use therefore requires permission without permission, you are a trespasser. |
彼は他人の私事を侵害する | He invades the privacy of others. |
はい 多くの人はプライバシーの侵害を | We don't walk around with this palpable to us. |
そして私たちは人権の侵害が | We need a reality check. |
人権侵害を記録し明らかにし | Mobile recording devices, blogs, videos and online broadcasting channels |
生活侵害の件で 電話しました | Yes, I want to report a disturbance, please. |
サリン陽性だと分かった 独裁者が残虐行為を侵す時は必ず | We've also studied samples of blood and hair from people at the site that tested positive for Sarin. |
精神障害犯罪者の為の | For the criminally insane. |
生活を侵害されている というか... | It's more of a trespassing situation, really, but... |
我々のパーサーが 客室内での妨害行為を報告している | Our purser's reporting a disturbance in the main cabin. |
1 行為 | The Asch conformity experiment has been repeated many times. It's been suggested that first, the distortion happens at the level of action. |
そうすると ネットの登場と著作権侵害が | Other data has the music industry at about 45,000 people. |
セキュリティ侵害が あったとの報告があったわ | We suspect a security breach. |
違法な複製を行った 著作権侵害者として 告発されうるのです | We can share and rip, mix and burn, but in fact, that's all illegal. |
それは人類の尊厳が侵害される姿です | It is mankind who has seen their rights violated. |
侵入者が 住宅やフェンスの侵略行為は このようにで飼育 森林の境界線は と考え ていた 偉大な古い森林法による迷惑行為 であり 深刻の名の下に処罰された | Gilpin, in his account of the forest borderers of England, says that the encroachments of trespassers, and the houses and fences thus raised on the borders of the forest, were considered as great nuisances by the old forest law, and were severely punished under the name of purprestures, as tending ad terrorem ferarum ad nocumentum forestae, etc., to the frightening of the game and the detriment of the forest. |
英雄的な行為さ カッコイイ行為だ でも ジルは | You know, a lot of people risk their lives in a brief act of heroism, which is kind of cool, but Jill has what I call slow heroism. |
プライバシーの侵害です 多くの個人情報を公にした | Michael made public a lot of delicate information. |
関連検索 : 侵害の行為 - 侵害の行為 - 侵略行為 - 侵略行為 - 著作権侵害の行為 - 著作権侵害の行為 - 侵害 - 侵害 - 侵害 - 侵害 - 侵害 - 侵害