"保有特許"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
保有特許 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
特許保持者 | And this is how it works |
特許保持者に所有している特許の他社との共有を 義務づけ 飛行機の生産ができるようにしました | The U.S. government decided to take action, and forced those patent holders to make their patents available to share with others to enable the production of airplanes. |
飛行機の特許保持者たちには自分たちの特許の | The Medicines Patent Pool is a voluntary mechanism. |
次に 特許を保有する企業の取り組みも変わりました | So what India did is no longer possible. |
新しい技術は特許で保護します | What's protectable are inventions. |
この特許の有効期間は4年でも | The patent cost 4,000. |
特定のグループのユーザだけにフォルダの共有を許可する | Only users of a certain group are allowed to share folders |
誰の特許 | Patented to whom? |
特許には進歩性がなければなりません 特許の保護期間は15年から20年ほどです | A patent is a government is giving you a monopoly by preventing others from making, using, or selling your invention, even if the other's infringement was innocent or accidental. |
米国特許データベースQuery | U. S. Patent Database |
タイプ特有のルール | Type Specific Rules |
医薬品特許プールは | That is something that the Medicines Patent Pool cannot do. |
特許法の目的は | an Act for the encouragement of learning . |
タイプ特有の設定 | Type Specific Settings |
特許弁護士でした しかし 彼は特許調査の仕事を | And Chester Carlson, the inventor, was a patent attorney. |
保有輸送 逃亡 | Harboring and transporting fugitives? |
東京特許許可局はどこですか | Where is the Tokyo patent office? |
特許は 1,000 の価値があります 2010 年の終わりに 特許は | The end of 2009 I think you get the point you'll have a patent worth 1,000. |
特許件数を見ると | You're wrong. |
特許が存在します | Ice nucleation for Weather Modification . |
特許済ゼンマイ式機械人 | Patented clockwork mechanical man. |
女性特有のホルモンが | Paul, that is the world's stupidist idea. |
父 特有のジェスチャーです | He's making a gesture. |
保有しています | So the broker always has let's say each of these is a share of IBM. |
保有量の43 です | Fortythree percent of reserves. |
モバイル機器を使っての特許侵害の申請についての特許です | (Laughter) |
保護観察官の許可は | With your parole officer's approval, of course. |
新しい薬を開発した開発者が これらの開発に対する特許は取得しますが この特許は 医薬品特許プール に特許利用可能にさせました | Patent holders, inventors that develop new medicines patent those inventions, but make those patents available to the Medicines Patent Pool. |
彼らは奴隷所有者が保有する | These young boys are in Nepal. |
ヒーロー特有の機転がな | A diversion, like on Hogan's Heroes. |
著作権保護はなく 特許保護と言えるようなものもありません 実際にあるのは商標保護だけなのです | They have trademark protection, but no copyright protection and no patent protection to speak of. |
所有者を保ちます | Preserve owner |
特許を購入するとしましょう 道具の作成に使用される特許です 特許を購入する費用が必要です | And let's say that if we just did it from a cash point of view, let's say we had to buy a patent in order to make our widgets. |
特許のコストは 4,000とします | We could just say, oh, you know what? |
ええ 特許は取りません | You haven't patented this stuff. It's really interesting to me. |
二つ目の特許は大作で | This has huge implications. |
400 件の特許を持ってる | You have 400 patents? |
巨大企業が特許権を有している種子を 保守したり交換したりすることによってー 因に5大巨大企業が既に | We can disobey them creatively, we can disobey them by saving and exchanging the seeds, that have either been patented by a giant corporation and five giant corporation are controlling already 75 of the world's commercial seed supply . |
特許は発明品のつくり方を 教える青写真だ しかしソフトウェアの特許は | A patent is a blueprint for how to make an invention. |
言語特有のサポートを追加 | Adds language specific support |
全く 田舎特有のユーモアだ | That's exactly the kind of downhome country humor |
所有者が特別だった | Depends who owned it. |
安保理の特徴的な責任は | The first actor is the Security Council. |
その資産の特許は 3,000の 価値があります 2008 年の終わり その特許は | And then our snapshot, or our balance sheet at the end of 2007, will have on its assets a patent that's now worth 3,000. |
ネルソンは現在医薬品特許プールの | His son will soon be 14 years old. |
関連検索 : 特許保護 - 特許保護 - 特許を保有してい - 有効な特許 - 特許の保証 - デザイン特許保護 - 特許 - 特許 - 特許の所有権 - 特許の有効性 - 所有する特許 - 特許の所有権 - 特許の所有者 - 特許の有効性