"保釈"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

保釈 - 翻訳 : 保釈 - 翻訳 :
キーワード : Bail Bond Bail Bailed Released

  例 (レビューされていない外部ソース)

保釈は マジか
So, um... is it real?
保釈金が出た
Your ball was posted.
私が保釈金を
Not many, because I bailed you out.
なぜ保釈金を
Why'd you pay my bail?
エレンが保釈された
Ellen Parsons is out on bail.
保釈金は150万ドル
Bail is set at 1.5 million.
保釈中なんです
Shouldn't she be in jail?
俺はケーシーを保釈した
I help my family, okay? So do I. I'm the one that got Kacee released,
...さっき保釈された
...and being released from custody.
保釈後に祈ってよ
Y'all can pray after you post my bail.
保釈金は払わない
Honey, I'm not here to bail you out.
保釈金も必ず返す
And I promise to pay back the bail as soon as I can... Tara, sit down.
保釈金が払われた
You bail has been posted.
保釈金は250チャトル 合計500
The fine is 500 Chatls, 250 each.
保釈金の貸し付けは
What will it cost to post bond?
この女性が保釈金を
This lady paid your bail.
保釈金をありがとう
Thank you for bailing me out.
ヒックマン連邦保安官の 講釈だ
One of Marshal Hickman's shorter lectures.
保釈はなかったんだね
And you didn't get out on parole or nothing.
保釈して 自分で調べます
Get me bail. I'll do the rest myself.
パパが保釈金を渋ってるの
What's a matter, rich girl? Daddy won't post bail? Lower bunk's mine.
パティ ヒューズが 保釈金を出したって
Your mom said Patty Hewes posted the bail.
保釈中に行方をくらました
I jumped bail.
スコフィールドとバローズの保釈金を出したな
I know that you bailed out Scofield and Burrows.
ティグレーの保釈金の出所を探って
Find out about Tiegler's bail. All right.
ティグレーは保釈金を出してません
Tiegler's bond? Tiegler didn't post it.
保釈の為に全部にサインしたの
Dad signed over everything to his bond.
保釈保証人のために 盗難車を捜してるのよ
I've... got to trace a stolen Mercedes for a bail bondsman.
それから保釈金も出さないし
That just means there was an aggressive team.
40歳になる前には保釈される
I'll be out before I'm 40.
保釈で出れば もう彼に会えない
This is the procedure.
人々が保釈金を 出してくれると
They will.
保釈金を払ったのを知っている .
I know you bailed them out.
昨日 兄は保釈されたが 重罪だった
Anyway, the iridium turned out to be stolen. He was released on bail yesterday, but he faced a pretty stiff prison term.
わしが保釈金を 出さんと言ったら?
The bail is 10,000, what if I don't put up the money?
あなた方の保釈金を 3000ドルとします
I'm going to set your bail at 3,000.
エレンが保釈された 居場所は分かるな
Ellen Parsons is out on bail. You know where to find her.
関係ない 大物は保釈金を出せるが
It won't matter. the head guys make bail, sure.
ティグレーが そんな簡単に保釈になったの
Tiegler got off on bail just like that?
ジェサップの保釈金担当だ 逃亡した様だな
We hold the bond on Jessup Dolly, and now he's a runner, it looks like.
保釈中の身だから 遠出はできないの
Conditions of my bail. I... I can't travel.
保釈に関する答弁を 始めてください
I'll now hear argument on bail.
今更 だれかが 大金の保釈金を払った
Somebody just posted a significant amount of bail for both of you.
親父さんが保釈中なのは知ってるな
You know your daddy's out on bond, don't you?
シップマン氏からも 保釈金の申し出があったが...
Our friend, Berne Shapman offered to take me out of jail, But I refused.

 

関連検索 : 保釈プロパティ - 保釈中 - 保釈金 - 保釈アウト - オフ保釈 - アップ保釈 - 保釈ボンド - 無保釈 - 保釈水 - 保釈アウトモード - 保釈アウトオプション - 保釈条件 - 投稿保釈