"信仰を持っている"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

信仰を持っている - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼らは信仰を持たない
Theyannot possess faith.
ムハンマドが信仰を持たず
Call it human.
信仰を持つんだ 息子よ
Have faith, my son.
 自信を持っていい
You should be very proud.
何の信仰も持ちたくないわ
I don't wanna have any faith.
通信機を持っているのか
You think it has a com device in there?
ショーンが通信データを持っている
He's got the packets.
確信を持っているのか エイドリアン
Are you absolutely sure about this, Adrian?
あなたは父の信仰を裏切っている
That you're betraying Father's principles that..
母はキリスト教を信仰している
My mother believes in Christianity.
私はキリスト教を信仰している
I believe in Christianity.
確信を持っていたが
JH
仕事に信念を持ってる
And I'm good at my job.
彼は確固たる信念を持っている
He has a firm belief.
I've got faith (私は信念を持っている)
I've got faith I've got, I've got
I've got faith (私は信念を持っている)
I've got faith
I've got faith (私は信念を持っている)
I've got faith.
I've got faith (私は信念を持っている)
I've got faith I've got faith
I've got faith (私は信念を持っている)
I've got faith I've got, I've got
I've got faith (私は信念を持っている)
I've got faith
彼らは信頼される信用を持っていなかった
They didn't have the steady job.
我々は仏教を信仰している
We believe in Buddhism.
神を信じる人と 信じない人 信仰を持つ人と 無神論者という分け方でしょう
One of the most common ways of dividing the world is into those who believe and those who don't into the religious and the atheists.
信仰を増して下さい
Oh you of little faith.
もっと確信を持って
Make me believe it.
私はあなたに自信を持っている
That is wrong.
I've got, I've got (私は信念を持っている)
I've got faith
Faith of the heart. (私は信念を持っている)
Faith of the heart
Faith of the heart. (私は信念を持っている)
Faith of the heart.
若者,自信を持って
Have some pride, young man.
私は彼の純粋な 微細な精神でより多くの信仰を持っているはずです
I have done you an injustice. I should have known Wilmot better.
確信を持てるというか
You can keep on? Yes.
目撃者は自信を持ってるわ
The witness is quite sure.
それは 確信を持って言える
I have proof!
信仰告白を して下さい
A good confession now, son. 'Bless me, Father...'
3ミュージシャンの信仰は 私が何を言っているわけでは知っている
PETER Pretty too! What say you, James Soundpost?
尊敬も信仰も掟も持たずに うまくやる
This wheel respects neither faith nor law
ニッキーが通信機を持ってると知ってた
He knew that Nicky was wearing a wire.
君もびっくり仰天の製品を 持ってるんだ
Why don't you jump off a bridge?
分かち合える神を望んでいるのです 神へのキリスト教信仰を 感動的かつ説得力を持って
We want a God who can weep with those who weep, and rejoice with those who rejoice.
キリスト教を信仰していますか
Do you believe in Christianity?
アッラーを信仰した後 信仰を拒否する者 ただし心に信仰を堅持し 安心大悟している者で強迫された者の場合は別である 不信を表わして満足する者 かれらにはアッラーの激怒が下り 厳しい懲罰があろう
Whosoever denies having once believed unless he is forced to do so while his heart enjoys the peace of faith and opens his mind to disbelief will suffer the wrath of God. Their punishment will be great,
アッラーを信仰した後 信仰を拒否する者 ただし心に信仰を堅持し 安心大悟している者で強迫された者の場合は別である 不信を表わして満足する者 かれらにはアッラーの激怒が下り 厳しい懲罰があろう
The one who disbelieves in Allah after accepting faith except him who is forced to and whose heart is still firmly upon faith but whoever is wholeheartedly a disbeliever, upon them is the wrath of Allah and for them is a great punishment.
アッラーを信仰した後 信仰を拒否する者 ただし心に信仰を堅持し 安心大悟している者で強迫された者の場合は別である 不信を表わして満足する者 かれらにはアッラーの激怒が下り 厳しい懲罰があろう
Whoso disbelieves in God, after he has believed excepting him who has been compelled, and his heart is still at rest in his belief but whosoever's breast is expanded in unbelief, upon them shall rest anger from God, and there awaits them a mighty chastisement
アッラーを信仰した後 信仰を拒否する者 ただし心に信仰を堅持し 安心大悟している者で強迫された者の場合は別である 不信を表わして満足する者 かれらにはアッラーの激怒が下り 厳しい懲罰があろう
Whosoever disbelieveth in Allah after his belief save him who is constrained and his heart is at rest with the belief but whosoever expandeth his breast to infidelity, upon them shall be wrath from Allah, and unto them shall be a torment mighty.

 

関連検索 : 信仰を持っていること - 信仰を持っています - 持っている自信を持って - 信仰を維持 - 私は信仰を持っています - 信仰を信じて - 持っている信頼 - 完全な信仰を持っています - 信仰によって、 - を持っている - いくつかの信仰を持っています - 信仰 - 信仰 - 信仰