"信用保険契約"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
信用保険契約 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ネッドだ 彼と保険契約約を | This is Ned Ryerson, my new insurance agent. I'll say. |
その為の契約書も保険も 何の保証もないのです | Or by foreigners working in this country. |
機密保持契約書だ | Nondisclosure agreement. |
プライバシーや保険契約条件などの 問題は出てきますが | They will test any one of you for 60,000 genetic conditions. |
終身保険に火災 盗難 自動車 ガン 入れ歯 四肢切断保険まで 契約してくれた | He comes up and buys whole life, term, fire, auto, dental, health with the optional death and dismemberment plan. |
でも 保険会社は 私の契約を 履行させようとする | But the insurance company is holding me to my contract. |
秘密保持契約も交わす | You'll sign a nondisclosure agreement? |
秘密保持契約を結んでて | I'd already signed the original confidentiality agreement. |
保険適用手術に | Elective surgery. And the boob job that |
契約 | The deal. |
一つは この保険会社は彼らの信用格付が | Because you can think about what's happening. |
だが 保険適用外です | But they're not likely to be on your plan. |
まずいよ 秘密保持契約を結んでる | She can't. Katie signed a confidentiality agreement. |
手厚い保険も用意する | We have excellent health insurance. |
それと生命保険を解約する | And I'm gonna cash in my life insurance policy. |
契約では... | The agreement was... |
契約だと | Agreement? |
NDAとは秘密保持契約です 保護の対象は契約書に記載しますが 自分で指定する場合もあれば | Two things that startups run into all of the time are contracts or NDAs, which stands for non disclosure agreements. |
その仕事の雇用契約をきっかけに | That weak tie helped her get a job there. |
あの契約書がないと 証人の信用性を崩すのが 難しくなる | If she doesn't sign the paperwork, it becomes a hell of a lot harder to destroy her credibility. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are set forth in the contract. |
契約の詳細は契約書に示されている | The details of the agreement are indicated in the contract. |
例えば 契約の管理や 契約書の書き方 | Now, there are all kinds of things that we architects need to learn how to do, |
新しい秘密保持契約書に サインさせたいのよ | He's just trying to intimidate you. They just want you to sign the confidentiality agreement. |
契約成立だ | Right, come in and we'll sign the papers. |
くそ契約書 | Damn contracts. |
契約ではね | Not according to the contract. |
ああ 契約だ | Yeah. I've got a contract! |
何の契約だ | What deal? |
私としては雇用契約をお願いしたい | I would like an employment application. |
今日中に雇用契約を 結ぶ事にしよう | Yep. We'll have the employment contract to you by the end of the day. |
信用してはいけません 健康保険制度はひどいです | We hate Big Government. We don't trust the Man. |
保険. | Insurance. |
保険適用外ですが いいですか | So we're not going through an insurer. Is that correct? |
教員契約では | The data isn't gathered. |
クレジットカードの契約書は | So, very quickly, when President Obama said, |
契約は切れた | Your contract's been canceled. |
契約書をくれ | I want it in writing. |
カトラの契約の箱 | Katric Arks? |
それが契約だ | Those are the terms. |
どんな契約だ | What kind of contracts? |
レンタカーの契約書は | Please take a look at the contract... |
終身保険です 定期保険では | The other type of policies is whole life and whole life is the motivation for whole life policies. |
契約取れました? | You done much business? |
契約取れました? | Done much business? |
関連検索 : 保険契約 - 契約保険 - 保険契約 - 信用契約 - 信用保険 - 信用保険 - 保険の契約 - 再保険契約 - 被保険契約 - 保険契約法 - 再保険契約 - 再保険契約 - 保険契約者 - 保証契約の保険