"信託財産"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
財産税 | So let's just say 1 just for simplicity. |
全財産を君へ託すよう 全て遺言どおりに と言われたわ | I'Il advance you the full amount of his estate, no matter what's decided. |
我々はアイデアは財産だと信じている | So to recap, the full picture looks like this. |
それから カーネリアン第一信託が グラント航空産業を買収した | I had it in writing. |
アメリカの財産だぜ | It's American money. |
オープンエンド型信託投資は | I just took the total NAV and I divided it by the shares. |
財産を相続する | I succeed to a fortune. |
7,000ドルが全財産だ | This is all the money I have in the world. |
信託私は 子供たち | Trust me, kids. |
ミスで財産を失った | My mistake cost me my fortune. |
3. 財産 土地所有権 | Two, the scientific revolution. |
俺の隕石 俺の財産... | My meteor, my price! |
双方向通信のコラボレーションを用いて すべての知的財産は | And these projects will continue past these sessions, using collaborative interactive communication. |
信託基金が設立され | When the story was published, unsolicited donations poured in. |
火事で財産を失った | The fire deprived us of our property. |
彼女の財産は少ない | Her means are small. |
彼は全財産を失った | He lost his all. |
彼は全財産を失った | He lost everything he owned. |
法律上は ハリーの財産だ | Oh, come on, come on. I told you it's mine. Let me have it. |
それは私の全財産よ | That's all I have. |
明らかに 投資信託マネージャーは | And all of these guys benefit when stock markets go up. |
その財産は私のものだ | The property is mine. |
叔父は一財産を作った | My uncle made a fortune. |
彼に財産管理を任せた | I entrusted my property to him. |
私は財産には欲が無い | I don't have much desire for wealth. |
で この財産というのは | Haiti owed them the money, for lost property. |
問題ない 家族に財産は | Ok, let me off here. |
通常のオープンエンド 型信託投資では | But what it does is, it limits the interactions. |
その信念を変貌させた アイディアは財産の一つの形であると | But over time, the influence of the market transformed this principle beyond recognition. |
財産権を扱いにくくしています 創作物は確かに一種の財産です | Instead, these laws and laws around the world use the rather awkward analogy of property. |
その公園は公共の財産だ | The park is common property. |
おじは一財産をつくった | My uncle made a fortune. |
エドワードが叔父の財産を継いだ | Edward succeeded to his uncle's estate. |
彼は貿易で財産を築いた | He made his fortune from commerce. |
彼は叔父の財産をついだ | He succeeded to his uncle's fortune. |
彼は財産を息子に譲った | He passed his property on to his son. |
彼はおじの財産を継いだ | He succeeded to his uncle's fortune. |
エドワードが叔父の財産を継いだ | Edward inherited his uncle's property. |
エドワードが叔父の財産を継いだ | Edward inherited his uncle's estate. |
彼は莫大な財産を築いた | He accumulated a large fortune. |
でも 知的財産は ノー と言い | They are part of the same continuum. |
物質的財産の蓄積だとか | I thought that might help. |
これは財産税と言います | So what's 1.25 ? |
知的財産の範囲の拡大で | The estimated wealth lost is half a trillion dollars. |
このレシピのため 全財産をだ | All the money he has for this recipe. |
関連検索 : 信託財産と - 財産と信託 - 国民の信託財産 - 遺産信託 - 財団や信託 - 不動産信託 - 不動産信託 - 不動産信託 - 信託 - 信託 - 受託信託 - 信託および財団