"信頼に値します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

信頼に値します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

ビジターは信頼に値するのか
Do the Visitors deserve our trust?
私には信頼に値する方 そして私を信頼してくれる方が必要
I need people I can trust... and who trust me.
はい 信頼できる数値です
Yes. That's a completely reliable figure.
基準値がありました より大きな 信頼性の高い信号です
But what happened when we looked inside the pig's heart, to the electrogram?
信頼しています
I have great faith in you.
皆様の信頼に感謝します
Thank you for your trust.
95 信頼区間とします この数値を平均に足したり引いたりして
Now I want the plus minus term, the two sided confidence interval at a confidence level of 95 .
信頼されます
They'll trust me.
信頼してくれますね
Did you think of me, Baron?
信頼しません
I do NOT trust them
私がそのような信頼に値するかどうか わかりません
I do not know if I am worthy of such confidence on your part
メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった
Mary was not worthy of your trust.
船長を信頼しています
He trusts him.
アマゾンを念頭に 先ほどお見せした 信頼度の数値で 企業の方を信頼し始めていること
So you can buy apps and make purchases within those apps, but you think about Amazon, you look at the trust barometer that I showed you where people are starting to trust businesses, especially businesses that they believe in and trust more than governments.
互いに信頼していました
Dick he was my friend I did call him Dick
信頼のもとは価値観や信念が 共通しているという感覚です
And we all have friends who are total screw ups and yet we still trust them.
なぜ まだ信頼する
Well, how come you still have faith?
完全に信頼する
Fully
信頼は使ってこそ価値があるのよ
What good is faith if we don't use it?
確かに彼は信頼できます
You can certainly rely on him.
その信頼がジョシュアに移るのである そのホールを信頼しているので ジョシュアも信頼する
The fact that the great concert hall hosts Joshua's concert transfers its trust to Joshua.
でもその前に 確かめないと 貴方が信頼するに値するのか
But first I need to know... can I trust you?
絶対的に信頼する
Ultimately
君を信頼するには
How do I know I can trust you?
信頼できる基準値が必要だったので 厳密に手順を守り数値を記録しました これがそのスペクトログラムです
I set up my gear and captured a large number of dawn choruses to very strict protocol and calibrated recordings, because I wanted a really good baseline.
信頼しない
I do NOT trust
所有者に対する信頼度を変更しました
Owner trust changed successfully.
1 σが信頼度を規定します σが小さければ1 σは大きな値になるので
Put differently, take an expression like this and multiply in the sigma squared you get something of this nature over here where 1 over sigma regulates how confident you are.
トムのことを信頼していますか
Do you trust Tom?
みなさん信頼していますから
(Laughter)
ちょうど私を信頼しています
Just trust me.
信頼?
Our values do we have any?
信頼...
Your faith...
信頼
Tricked me?
信頼度が高まれば高まるほど 信頼区間は小さくなります
The more data that's sampled, assuming that the sample is fair and independent, the more trust you have, and more trust means a smaller confidence interval.
信頼できる人に頼める?
Do have someone trustworthy you can send?
まぁ 信頼できるシステムです
Almost nothing has changed.
信頼による選択です
I always think, well, I need this and how it was produced and brought here.
1 96は95 信頼区間を定める値です pは未知の値なので 代わりに観測されたμをここに置きます
Now, where does the 1.96 come from? and here's the trick, 1.96 marks the 95 confidence interval.
21世紀の通貨となると 私は信じています 評価が 信頼 という価値を持つ
Indeed, reputation is a currency that I believe will become more powerful than our credit history in the 21st century.
何事も信頼だ 私を信頼してくれるか
Trust is the key. You trust me, Stu?
自分に対する信頼が完全に破れてしまいました
When I went to a party for the first time in my whole life
信頼区間は26 97 1 91となります この仮説はこの信頼区間に含まれることになります
I get the 1.91, so if we take 26.97 1.91.
彼らを信頼してしまった
In all honesty, I thought they were my lawyers.
信頼してるわ
Don't you think he trusts us together?

 

関連検索 : 信頼値 - 信頼値 - 価値が信頼します - 信頼します - 神に信頼します - あなたの信頼に値します - 信用に値します - 信用に値します - 信用に値します - 信頼に - 信頼の価値 - 信頼に取ります - 信頼と信頼 - 信頼を有効にします