"個々のために"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
個々のために - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
彼女は個々人の行動と 個々人の責任に | We don't need it to be received from others. |
それが 個々の企業が 個々の輸出国が | And therefore, there was a indeed a prisoner's dilemma, which made it very difficult for an individual company, an individual exporting country to say, We are not going to continue this deadly, disastrous habit of large companies to bribe. |
個々のアルゴリズムによって | There is a reason for that. |
個々の人については | Any individual. |
個々の状況や | There are many great models. |
個々のアクションのうち | Their behavior can become more and more collective as those signals become more and more explicit. |
五千個のパイだと退屈ですが 15 個のパイなら楽しめます ですので人々に | Second, multiple long and short term aims 5,000 pies, boring, 15 pies, interesting. |
個々のアイテムに注釈を付ける | Annotate Individual Items |
マイクロ経済学は 個人の経済行為の研究で 個々での個人は 個々の会社や 家庭をも意味します | And so, now, modern economists tend to divide themselves into these two schools, or into these two subjects microeconomics, which is the study of individual actors. |
で これらの個々の項 | Now I'm leaving space here cause I'll fill in something in a minute. |
個々の記号の意味を | Now he does something interesting. |
システム内の個々の要素は | So the whole is literally more than the sum of its parts. |
はじめに個々の数値や心理学的な構成概念の計測の | Generally speaking is measurement, but I'll break this lecture up into two segments. |
個々のブログエントリにはpost.htmlを使います | That's the front HTML. This is basically the front page. |
実は個人のプライバシーを守るために | It might be deadly. |
行は個々の被験者またはケースに対応し | And then X is going to be a matrix, and it's an n by k matrix. |
美しさ 個々に百五十ギニー | A nice little brougham and a pair of beauties. |
何が必要かは 個々がを決めるべきなのです | But again, it's very paternalistic. |
Googleデータストアにある個々のポストを見るには | This next handler is the PostPage. This is the page for a particular post. |
まず個々のタイルをいくつも創ることからはじめました | And puzzling it is. |
社会は個人のために存在する | Society exists for the sake of the individual. |
10 個のリンゴです 25 個りんごと40個 オレンジの65個 果物で始め | If you were to take fifteen away from them, you're going to get ten apples. |
個々の子供の水準の場合 | The dependent variable, we can think of this is being measured two different ways. |
db.getで個々のポストを取得し | Because I create the blog with the parent, I have to look it up with the parent as well. |
これは 個人は 個々の利益のみを意図するが | Led by an invisible hand to promote an end which was no part of his intention. |
a個のリンゴとo個の オレンジで始めます | That doesn't change throughout the whole problem. So we're starting off with a apples and o oranges. |
ただ個々の反応を見てください | A hundred and nine voted it a 10, the highest. Ten voted it one. |
それを個々の生徒に世話させる | He came to my class and we built an indoor edible wall. |
al ice. 彼女の名前と個々の記号には | 'All ice.' 'al ice.' |
自由を謳歌する個々のミツバチのように | Nowadays we fly around |
ベンチマークでは あらかじめ10個とか20個の入力に | You could assume that every possible input array is equally unlikely, and then analyze the average running time of an algorithm. |
我々はあなたの個性を特定するために これらの情報を使用しています | We use this data to form personality profiles. |
はい 個々にあるのが 労働可能な人たちのグループ | Let me draw that right over here. |
我々との個人的な関係は | And your personal relationship People involved? |
人々も信じ始めました 創造性は 個人の内から現れるのだと 史上初めて | And it's the beginning of rational humanism, and people started to believe that creativity came completely from the self of the individual. |
個人使用のために 政府のデーターベースにアクセスしてる | I have access of government databases for personal use. |
各列は個々の予測変数に対応する | So, again the rows correspond to individual subjects, or cases. |
最終結果はK個のクラスタではなくて K 1個のクラスタとなる 時々 ほんとうにK個のクラスタが | And if you do that, you end up with K minus one clusters instead of k clusters. |
その結果は 極めて なだらかになるのです 気体中の個々の分子が | You would think it would be a very erratic process, and you have a very smooth outcome of this chaotic process. |
秋の間に貯めた 9万個くらいの種を | looking for a place to cache the seeds an inch under the soil in piles of up to eight seeds. |
9 個の 1000 たす 6 個の 100 たす 0 個の 10 たす 1 個の 1 | So, this first number is 9000. |
個々の分子を考えるのは難しいので 平均を見ます キネマティック等では 個々の分子を | That is going to generate force, and so if we think about how many on average because it's hard to keep track of each particle individually, and when we did kinematics and stuff, we'd keep track of the individual object at play. |
個人の尊厳を認め | Democracy matters because it reflects an idea of equality and an idea of liberty. |
個々の画像の露出時間を指定 | Set the exposure time in seconds for individual images, if applicable |
その原因の一つは 我々個人が | Our cultural joy, our national joy is nowhere to be seen. |
関連検索 : 個々の - 個々の - 個々 - 個々 - 人々のために - 人々のために - 個々の人々 - 各個人のために - 個々の個人データ - 非常に個々 - 個々に識別 - 個々に処理 - 非常に個々 - 個別に別々に