"値までの時間"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
値までの時間 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
時間表記での角度の値 | Angle value in hours. |
最大の実行時間の値になります | So going back to the set of choices, Θ(n²) is what we're looking for. |
4ヶ月間で値を上げると そのあと暴落して6時間で 価値の半分を失いました そして 今の時点では | So in one level it went from something like 13 dollars to 266, literally in the space of four months, and then crashed and lost half of its value in six hours. |
資産を その時点で価値評価します この時点で 特許は間違いなく 1,000価値があります | So the balance sheet is really trying to capture what your asset is worth at that point in time. |
すると数時間の間に多くの推測値が集まりました | They were asked to submit their best estimate how much I weight in kilograms, and also to submit how much they thought I weighed a year ago. |
スタートガンが鳴ってから ゴールラインを割るまでの時間です するとこの時間はどんな値でもあり得ます | But I'm talking about the exact winning time, the exact number of seconds it takes for that person to, from the starting gun, to cross the finish line. |
時間の値を選択してください... | Please select from the'Hours' section... |
時間内の1拍子に価値がある | It's worth one beat in time. |
定数時間で実行されます ソートされたリストで平均値と最頻値を求めるのは | In this case, all of these operations run in Î (1) constant time, given that the list is sorted. |
同じ値が求められます このアルゴリズムの実行時間はn³です | There we go, the square of the matrix which represents the connections of the graph actually gives us the same answer. |
最小値を求めるのは簡単で定数時間です | Finding the min is really easy right as the tippe top of the tree. |
しかしかかった時間の値は確率変数で | And in that case, the answer that it returned was always the correct answer. |
ここだけですね このタスクの開始時間の最大値は左端ですが それに所要時間30を足します | For example, the earliest start time of this state here would be the maximum over all the ones that are coming in, which is only this one. |
何時間 解毒剤の完成までの時間は | Okay, we're heading there now. |
midpointは中間値 最大値と最小値の平均です つまり最小値と最大値の中間にある値を表します meanはLにある値の平均値のことです averageということもあります | Maximum is the largest value in L, minimum is the smallest value in L, the midpoint is the average of the max and the min sort of the halfway point between the largest value and the smallest value. |
実行時間はbの数値の影響は受けず | What happens here is put in some value a and b. |
解くまでの時間 | Crossfade duration |
時間の価値だけです 他の損失も考えられます PowerPointはツールだし | Of course, that's just the time we're losing sitting through presentations. |
25.00 1 時間得ます 25 時間の金額です | And then after that, for h greater than 3 5, she's going to charge 25.00 an hour. |
カラカス ベネズエラまでのフライト時間は 5時間と32分です | Flight time to Caracas, Venezuela, this evening is five hours and 32 minutes. |
最小値を見つけて除くのに時間がかかります 中間はありません | Or we can use an unordered list where inserting is easy and finding and removing the min is hard. |
50 分 は 50 60 時間で 5 6 時間の時間です | Right? |
プログラミングの時間 開発の時間 つまりあなたの時間は | Because all the lessons we've learned is that a time or develop a time. |
人間の時間尺ではなく セコイア時間とでも呼べるものです セコイア時間は人間時間よりゆっくりと流れます | The Redwood species seems to exist in another kind of time not human time, but what we might call Redwood time. |
爆発までの時間は | When we throw the switches, how long do we have? |
爆発までの時間は | How long till it blows? |
同じHubble定数の値の部分を重ねるように移動する その値は今日の値なので Hubble時間は より高い密度の方が短い時間でそこに辿り着く だから時間軸との交点も近くなる つまり高い密度のモデルの方が | So if you take two models, one of high density, one of low density and pinch them at the same value of the Hubble constant, which is what defines today, Hubble time, well, then, the one with higher density actually spends shorter time getting there, and its intercept on the time axis is shorter. |
8時間 10時間 12時間 更に14時間 15時間 24時間と泳ぐ時間を増やし 絶対できると思いました | And when I started in with the eight hours and the 10 hours and the 12 hours and the 14 hours and the 15 hours and the 24 hour swims, |
集合時間まで1時間を切った | The V will be at the meet in less than an hour. |
次の更新までの時間 | Next Update |
次の更新までの時間 | Metalink published |
次の更新までの時間 | Metalink updated |
これは反応が返ってくるまでの時間を意味します レイテンシをメモリから値を読み出す時間と 考えることができます | The main things that matter that distinguish the memory that you have is the latency which is the time it takes to get a response. |
OSD を表示する時間をミリ秒単位で指定します 値は 500 から 10000 の間でなければなりません | The time in milliseconds for which to show the OSD. The value must be between 500 ms and 10000 ms. |
あまり良い値ではありません もちろん レム睡眠時の値や | And this one is now 67, and that's not a good score. |
毎日の日照時間が15時間で 暗い時間は9時間となります 気温が下がるより 上がる時間の方が長いのです | like Hartford, Connecticut, will get 15 hours of daylight each day and 9 hours of darkness. |
彼女は何時間かかりますか 彼女は1時間残っているので 彼女の全体の旅行の時間はa時間で | Then this distance right here is going to have to take her, what? |
それでは最尤推定値と ラプラシアン推定値の2つの推定値の時 | We study again our die. You observe the following sequence 1, 2, 3, 2. |
閾値の瞬間 と呼んでいます それぞれの閾値において | We refer in big history to these moments as threshold moments. |
Bの先行操作であるすべてのAの 最も早い開始時間に Aの所要時間を足したものの最大値です 例えばこの状態の最も早い開始時間は ここにつながるタスクの最大値になります | The earliest start time of any state B is defined as being the maximum over all As which have an arrow leading into B that is all As that are defined to be predecessors of B of the earliest start time of A plus the duration of A. |
まさか 3時間目の休憩時間よ | Oh, please, I got all that between third and fourth period. |
5 6 時間 この時間が 0 時間に等しいです | 50 minutes is just 50 60 hours or 5 6 hours of time is equal to 5 over 6 hours. |
楽観値の期間 | The optimistic duration |
悲観値の期間 | The pessimistic duration |
このボックスは角度を時間表記で表示します 表示されている 3 つの数値は角度の時 分 秒です | This box displays an angle in hours. The three numbers displayed are the angle's hours, minutes, and seconds. |
関連検索 : 時間値 - 時間値 - 値の時間 - 時間までの時間 - 時間の時間で - 時間の価値 - 閾値時間 - 時間まで - 時間まで - での時間 - 時間で - 短い時間の値 - 時間の最小値 - 時間値のお金