"健全な事業運営"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
健全な事業運営 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
事業を運営する必要な現金も | It includes the places where the customers come sit. |
保健省の責任 病院運営者や | Now what does this have to do with leadership? |
営利事業なんです | Thus The Pirate Bay isn't idealistic. |
私は運営能力のある企業 | SM So, the scientific method I alluded to is pretty important. |
従業員なしでも運営できますが | We could actually do without the employee. |
最近の仕事は サイト運営さ | When you look at him, health isn't the first thing you think of. |
スタートアップには運営企画と財政モデルがいる ということでした 運営企画とは 事業計画のことです | What we used to believe for strategy is that you start any company with an operating plan and a financial model. |
営業 マーケティング 事業開発部門は初日にいらない | And a customer development team says, |
巧みな経営で事業は成功した | Skillful management made a success of the business. |
自営業 | Myself. |
営業を行ない | But now, over this period of time, over 2008, 2008 happens. |
浜松 運営 | You'll never rest in peace until you get over your grief. |
閉鎖運営 | Closed operations. |
運営する | Me. |
最初の運河事業の従業員は | Well, the farmers think that they have 1,000 gold pieces. |
歩く事は健康によい運動だ | To walk is a healthy form of exercise. |
歩く事は健康によい運動だ | Walking is a healthy form of exercise. |
健全な付き合いを 健全 | First... ...let's soundly date. |
営業利益は 全く同じとしました 彼らは 同じように営業を行なっています | And the way we saw that is that, their everything, their revenue, gross profit all the way down to their operating profit was exactly the same. |
なぜなら初日から営業 マーケティング 事業開発部門を作るという | I have to tell you if this is your vision on day 1, you're already out of business. |
健康は適切な食事と適度な運動にある | Good health consists of proper eating and moderate exercise. |
僕は事業を大規模に営んでいる | I am doing business on a large scale. |
彼は事業を大規模に営んでいる | He is doing business on a large scale. |
営利企業は | I'm talking about all companies. |
24時間営業 | Open 24 hours. |
会社を運営していく上で 最も重要な事は | Well, I think the, the, the most important, the most important thing about running a company is to remember all the time what a company is. A company is simply a group of people. And as a leader of people you have to be a great listener, you have to be a great motivator, you have to be very good at praising and looking for the best in people. |
運営は人間じゃない | They're not people. would you get rid of it? |
健全な精神は健全な肉体に宿る | A sound mind dwells in a sound body. |
彼には事業を経営する能力がある | He has the ability to manage a business. |
ダイエット食品の営業 | A health food company. |
営業許可証よ | Construction. |
営業時間外だ | This place is closed, ladies. |
事業を営んでらっしゃいます そうなの どんな | My father has a business. |
営業 マーケティング 事業開発の仕事内容と 肩書きについて何十年も混乱していました 営業責任者 は大企業では仕事内容が違うようです | Well, the thing I mention which I'll expand on later in this course is that one of the mistakes that we've also made for decades is confusing the titles, sales marketing and bus dev with the job specifications. |
サイト運営との関係は ない | Since neither I nor Fredrik are suited in furnished rooms. |
各業務の手数料の割合が 低い運営団体が 運営権を得ることにしたら どうでしょう 運営権を得ることにしたら どうでしょう | And imagine that the consortia who bid to run it are told, whoever comes in at the lowest percentage markup on each transaction to fund the whole thing will get the deal. |
会社を運営しろ | You run the company. |
健全な人よ あなたの健全さが何になる | You healthy ones! What does your health mean? |
健全 | When was that word ever used? |
営業収益に戻ります なぜ 営業収益の代わりに EBIT という | And we add back the interest, at least in this example, we get to an operating profit number. |
そうです 個人 企業 営利 非営利 | (Laughter) |
経営者には企業全体を俯瞰する目が欠かせない | For a business owner, having a clear overview of one's entire business is vital. |
営業責任者も雇わない | Listen, we're not going to have sales marketing and bus dev on day 1. |
彼には事業を経営するのに十分な才能がある | He has enough ability to manage a business. |
私は営業マンです | I'm a salesman. |
関連検索 : 運営事業 - 運営事業 - 事業運営 - 全体的な事業運営 - 健全な事業 - 健全な事業 - 健全な事業 - 健全な経済運営 - 健全な財政運営 - ファンド運営事業 - 事業を運営 - 事業の運営 - 事業運営モデル - 事業を運営