"償還に対する"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
償還価格 | Redemption |
これが 未償還の紙幣です | So their liabilities increase accordingly. |
これは文字通り 未償還と考えられます これらが印刷された紙幣です 未償還残高は シートの反対側です | And then they have an offsetting liability which is just notes outstanding, which is literally saying that hey, these are notes that we've created. |
ほとんどが償還されなかった | Very few have ever been redeemed. |
ギリシャはもはや自分の国債を償還することができない | Greece can no longer pay off its debts. |
その代償として スキュラを奪還してもらう | The price of the operation is the safe return of Scylla. |
ここで 資本に対する利益返還を見る際は | Now we can do another notion, and that's return on equity. |
こちらは保険による償還を表しています これはマンモグラフィー機器の例です | Here's how they're paid in the hospital and here's how they got reimbursed. |
今日の参加に対する 代償は何がいいです | It's sad that these American methods are coming to Sweden. |
国債の償還は 国民の平均所得の減少を意味することになるでしょう | Paying the national debt could mean reducing the average income. |
この農家の方々に対して 生産者の方々に対して 補償 賠償をするっていうのは 当然の話 | It's like saying the whole nation should be exposed to low radiological dosage |
人間の人間に対する破壊力です アウシュビッツからの生還者である | Well, I think what is far worse is man's destructive power over man. |
棺に入って 帰還する | If I die in a combat zone Box me up and ship me home |
帰還する前に ヴァンパイアになった | My human life ended before I had a chance to come back home. |
戦犯者の処分や難民帰還に対する 取り組みが遅い事を | We criticized people a lot in Bosnia for being quite slow to take on war criminals. |
グラスも弁償する | And I'll pay for the glass. |
SATに還元できる? | Do we know that graph partitioning is in NP, and therefore an exponential time solution would exist? |
資産で割ります 或は 資本に対する利益の返還を見ることもできます | And so we took this number as the numerator and we divided by the number of assets. |
で この 劇的な 復興劇に対する 我々の代償はなんだろう | So, to what do we owe this triumphant return? |
この次に償いをするよ | I will make up for it next time. |
折れた刃が ミナス ティリスに帰還する | The blade that was broken shall return to Minas Tirith. |
カメラは弁償するよ | Puedo pagar la camara. |
ブラックヒルズを返還することです | Honor the treaties. |
5百万ドルです これは 興味深いです 資産に対する利益の返還を見るときは | And I think this is an interesting thing. |
技術によって 我々がどうなるのか 支払う代償はなにか 考え 対話する | And that's what I'm calling for here, now reflection and, more than that, a conversation about where our current use of technology may be taking us, what it might be costing us. |
私たちは今日帰還する | We are going home today. |
生還 | Recovered alive ? |
償却可能性です 実際には 単に償却コストを分散し | And there's all sorts of intangible assets that you might amortize. |
社会に還元する責任があると思います | Jim You know, I think that being educated in a profession like software development you have a responsibility to give back to society. |
カソードは還元を起こすところなので マイナスの電荷です それに対し アノードは反対側にあり プラスの電荷です | Remember from general chemistry that at the cathode, reduction takes place, so you'll have a negative charge. |
頭が上がりません イラクの人々に対し 永久に償いを | And I feel humbled by their strength. |
賠償金を請求するわ | She deserves compensation! |
アルメイダを奪還するのが優先だ | Your priority is to grab Almeida and bring him back here. |
政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した | The government compensated the farmers for the damage to the crops. |
帰還コースセット | Set a course for home. |
そうすると 今夜アメリカに 送還されるんだな | And I leave for the US tonight? |
カメラを弁償する いいよね? | I'll pay for the camera, okay? |
イラクから帰還後に | I love the contrast of her dainty shoes. |
減価償却です | They're usable over two years. |
償わしてやる | he will pay for what he did. |
1年に1百万ドルの返還です | For a 10 million investment, we're getting 1 million a year. |
E Eを読みEに還元します | Well, now we seen enough input to actually make a single (E). |
山は山 海は海 山還是山 海還是海 | Mountains and seas will still be there. |
弁償 | Compensate? |
病気送還になる直前だった | He was all set to get shipped out on a medical. |
関連検索 : 償還する - 償還の対象に - 償還するインセンティブ - 還付に対する - 償還 - 償還 - 償還 - 償還 - 償還 - 償還 - 補償に対する - 補償に対する - 償還時に