"優良な"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
優良な - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
優良児だからな | Okay alright, I trust you. You're not like the other bastards in this class. |
偉大な俳優の息子は自分自身の力で良い俳優になった | The son of a great actor became a good actor in his own right. |
優良な住宅地全体を 低コストで 短い工期で | What we are hoping to generate are entire neighborhoods that are dignified, at a fraction of the cost, at a fraction of the time, far more safely, and with architectural flexibility that would be unprecedented. |
SCOTT株式会社の株は優良株です | SCOTT Inc.'s stocks are blue chip stocks. |
彼は 善良で優しい人だったから | He was a good, kind man. |
この問題は今後優良な っている問題に発展 | The public don't want it. |
もし 2005年には 世界の優良株または | Let's look at the stock markets in Africa. |
前と同じように貪欲最良優先探索で | Consider this search space. We have a start state and a goal, and there's an impassable barrier. |
クリスティアーンは優しく良い人で 意外と感受性豊かなんです | Krisztian is nice. He's considerate. Sensitive, even. |
彼女の優しさは私にとって良い手本だ | She is a model of kindness for me. |
私たちはワインは最優良品のみ使っている | We use only the best brand of wine. |
彼女は美しいばかりではなく 心が優しく頭が良い | Besides being beautiful, she is kind and intellectual. |
あの時彼女に優しくしていたら良かった | I wish I had been kind to her then. |
つまり 優良な学校が成績下位校にマネージメント チームを送り込みます | So this is common sense, you can relate to it, you can understand this example. |
この世はもっと優しく 良い場所になっていたでしょう | and God's love this world would be a far more gentle and better place. |
食事より脱出に優先事項を絞った方が良いと思わない | Don't you think our priorities should be escape first, eat second? |
非常に良い あなたはまだ優勝していない 時計を見てください | You cannot blame me if I overcome that obstacle. |
優雅な白 | Elegant White |
優しいな | Nice, Siobhan. |
優しくな... | Gently. |
女優なの | Were you an actress? |
彼女は頭が良くて 最もいいと子は大変心が優しい | She is beautiful, intelligent and, what is best of all, very kind hearted. |
優秀なプロデューサーだ | I think she'll be a really good producer. |
セドリック ディゴリーは良き生徒じゃった 優しく勤勉で 正義感が強く | Cedric Diggory was, as you all know exceptionally hardworking infinitely fairminded and, most importantly a fierce, fierce friend. |
優秀な能力は優れた野心を育てる | Superior ability breeds superior ambition. |
より優先する 大義との妥協だった みんなの生活を良くするために | The exclusive rights these acts introduced were a compromise for a greater purpose. |
女優なの うん | She gave me up. Talk to her. |
女優なんだろ | According to you, do you want to be an actress, not? |
優秀な家系だ | Smart people, eh? |
優秀な 家具 だ | You're a hell of a piece of furniture. |
優秀な科学者 | Expert in a scientific field. |
優秀すぎるな | I train them too well. |
優秀な探偵だ | A damn good detective. |
わしら 優しくされたら 優しくなるね | We be nice to them if they be nice to us. |
売れない俳優よ | Big star? Okay, that is a stretch, Frodo. |
俳優になりたい | A basketball player. |
ヘンリー デントンは俳優なの | The point is, that Henry Denton, he's an actor. |
じゃあ 男優なの | I'm a senior. |
優勝してないの | We didn't win, Mom. |
タッカーは優秀なエンジニアだ | Tucker's a competent engineer. |
ほんと俳優なの? | Are you really actors? |
俺は俳優なんだ | I'm an actor. |
優秀な音響システムも... | Finally a decent sound system |
世の中には知的財産について教えてくれる 優良な弁護士事務所があり | The last piece I want to talk about for research is intellectualy property. |
良くない ちっとも良くない | Not okay with thats. |
関連検索 : 良い優雅な - 優良株 - 優良株 - 優良株 - 優良な証明書 - 優良資産 - 優良物件 - 優良団体 - 良い俳優 - 優良顧客 - 優良投資 - 優良企業 - 優雅良さ! - 優良企業