"免除する"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
免除する - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
君の出席は免除する | We will exempt you from attending. |
刑務所免除 がある | I have a getoutofjailfree card. |
何から免除されるの | Immunity from what? |
彼は兵役を免除されている | He is exempt from the military service. |
彼は税金を免除されている | He is immune from taxes. |
学費の免除 トイレの設置 | There are so many things you could do. |
おれ達は全員 罪状を免除される | Well, we all get immunity. |
おれ達が証言すれば 罪状は全て免除される | If we testify against Self, we get full immunity. |
彼は借金を免除してもらった | He obtained a release from his debt. |
彼は残りの仕事を免除された | He was excused from the remainder of the work. |
これがあれば 刑務所免除だぞ | That's your getoutofjailfree card. |
私は父の借金返済を免除された | I was absolved from paying my father's debt. |
それは仕事をする機械が 税金を免除されていることです | And that highlights another problem for income taxes. |
先生は私の試験を免除してくれた | The teacher excused me from the examination. |
私の借金を免除してくれませんか | Will you forgive me the debt? |
手足を失っても宿題は免除せんぞ | Loss of limb will not excuse you. |
攻撃の情報の代わりに 告発を免除されるんだ | In exchange for information which stops or significantly mitigates this attack, the president is prepared to grant you full immunity from prosecution. |
わたしは 彼女の残業を免除してやった | I exempted her from working overtime. |
彼女の会への出席を免除してもらった | She was excused attendance at the meeting. |
訴追免除は必要ない 私は何もしていない | I told my lawyers repeatedly that I didn't...this seemed fishy, I didn't like this, I didn't want immunity, |
私は また他の億万長者の税金免除の為に | I refuse to go along with that and as long as I am president I never will. |
無罪放免とする | Cleared of all charges. |
それは 最も爽快珍しいです しかし あなたは私の格言を免除する場合 ある | I really wouldn't miss your case for the world. |
私は空港の関税免除のショッピングを思う存分楽しんだ | I indulged in some duty free shopping at the airport. |
免除権を制限する法を作り あるいは強制してはならない ノースキャロライナ州はどうですか | No state shall make or enforce any law which shall abridge the privileges or immunities of citizens of the United States. |
マデリンと連絡が取れるまで 娘さんの 保管料は免除してました | Are those photos from cam's wedding? |
どんな大統領も 労働必要条件を免除はしないと | We made the law crystal clear. |
私は 私は免除されるように要求する必要が恐れている しかし少年の75 7人が存在する | I am feeling a little tired. |
君はこの重大な事態の責任を免除されていないよ | You are not excused from the responsibility for this serious situation. |
免許を見る | Wanna see my license? |
免責される | Total immunity. |
解除する | Cancel. |
御免 御免 いいのよ | Halfnakedgirlinmyson'sroom Lisa. |
彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう | He will never forgive my debt. |
除外するユーザ | Excluded Users |
これで免疫力は上昇する | It's not a cure. Just a strong antibiotic to build up resistance. |
ご免 | Sorry. |
保護と免責です | CTU protection and immunity. |
免疫組織が受ける 信号の一つで 自己免疫性糖尿病です | This is one of those signals that the immune system sees in patients who have a disease called type 1 diabetes. |
1 5 7 9 解除 命令を解除する | Unlock 1, 5, 7, and 9. Release charge. |
運転免許がある | Oh, I'll need some identification for the report. |
免許があるんだ | Oh, just a minute, now. I'm not gonna tell you again. |
運転免許はある | I don't hire anyone without a driver's license. |
免許もあるのか | Licensed? Dependable? |
裏をかかれるのはご免です | I'm not supposed to be caught with my pants down. |
関連検索 : 免除免除 - ある免除 - 免除 - 免除 - 免除 - 免除 - 免除 - 免除 - 免除 - 免除 - 免除 - 免除 - 免除 - 免除