"全くの存在"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
全くの存在 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
全ての創造者 全ての存在 我々の存在の根源 | And us, and I, and us are all part of you. |
地下には全てのデータが存在し | He put up a slide a little bit like this. |
マシュウコは 全く違う所に 存在していたんだ | Mashuko and I were at different stages in our lives. |
周囲に存在する全ての物体と | It's more than that it's deeper. |
超大質量ブラックホールが存在すること それは宇宙全体に存在し | I've convinced you that, one, we do in fact have a supermassive black hole at the center of the galaxy. |
完全方程式では psiが存在し | And true enough, it was exact. |
何の存在 | A mention of what? |
マシーンの存在 | I believe they are machines. |
まもなく頂点に登りつめ 全く新たな存在となる | Before long, he'll be entirely on the top, entirely a new being. |
存在を忘れてくれ | Forget he exists. |
惑星全域に存在しないようです | No signs of human life. |
僕の存在を... | of my existence! |
存在度 | Percentage |
存在テスト | Existence Test |
存在感 | It's really tough to earn respect. |
女性は思春期までは全き存在です | It helps us become what we might have been. |
たくさんの要因が存在する | There are many factors. |
単純に生命が存在することは 存在しないことよりも良く 存在自体に価値があるのです | I have applied a value judgment and my value judgment is that the presence of life is better than no life. |
存在する | Out there. |
神は私の身内に存するが そうでなければ全然存在しない | God is in me or else is not at all. |
過去 現在 未来 全ての存在を感じました 私達自身も含めて | We travel that some great speed in distance through the tunnel and everything that ever was is and will be. |
よく いくつかの郊外に存在します | And very few houses are completely identical. |
人々はずっとそのままで 全く同じに存在しつづけるんだ | They'll still be here. still look exactly the same. |
市の全域に存在していることがわかります | All these red parts are favelas. |
恒星を回る全ての惑星に生命は存在するのか? | Is that very common? |
現在のグラフを保存... | Save current graph to... |
現在のプロジェクトを保存 | Saves the current project |
現在の色を保存... | Save Current Colors... |
現在のゲームを保存 | Save the current game |
現在のダイアログを保存 | Saves the current dialog |
現在のデザインを保存 | Save current design |
現在のプロファイルを保存 | Save the current profile |
私の存在さえも | Neither am I. |
俺も君の存在を | I'll always be able to feel you. |
保存 現在のアイコンを保存します | Save Save the current icon |
現在は存在しません | You do not exist. |
存在し得る域です 存在し得る域です | So range is a subset of the codomain which the function actually maps to. |
その程度の存在だ | Look at us. |
欧米では全く存在しないスケールです 個人的に 公共の自転車システムは | The scale of bike sharing in Hangzhou and in China in general is just completely off the map of what we see in Europe and the Americas. |
癌的存在だ | Might as well not allow them to take the test! |
存在します | And there's actually an infinite number of solutions to this based on what you choose for your a. |
存在してる | They exist. |
存在しない | He doesn't exist. |
存在しない | It doesn't. |
他にも 完全アホガイド というものが存在することをご存知でしょうか | But I was looking online at Amazon.com for other books like this. |
関連検索 : 全く存在 - 全存在 - 全体の存在 - 強く存在 - 全く存在しません - 全く存在しません - 完全に存在 - の存在 - 存在の - 存在 - 存在 - 存在 - 私たちの全存在 - 全体的な存在