"円滑な事業"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

円滑な事業 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

円滑にお願いします
Things like this must be handled smoothly, quietly.
物事が迅速かつ円滑に運ぶようにします モーセは普通に
In fact, moses took no animals, Noah did. Again our brain invests as little resources as necessary so that things run quickly and smoothly.
その事業の経費は1億円にのぼる
The total expense for the project amounts to one hundred million yen.
軍は円滑を図るために 予備兵には似た職務を
Yeah, the Marine Corps likes to place reservists in similar lines of work. Makes things run more efficiently.
平滑化するとこれらの点は 非常に長円形に近くなります
I don't have a graphical interface, but what the points look like is very much like an oval,
私は左翼の活動家です そこで私達は会話を円滑に
She's an activist from the Right, and I'm an activist from the Left.
ツ ル ツル 滑る  滑る
Slidyslidy. Slidyslidy.
衣類事業 いや ファッション事業です 業界ではかなり有名なんですよ
Really? What kind?
速さはあっても 滑らかさがなかった事
But I could not understand.
調査事業 通信事業 法務 銀行業といった
And the second is very counterintuitive you can get the best people in the world.
時給1000円で 不動産営業のアルバイトです
I found a small piece of recruitment ads.
その仕事は毎月50万円になる
The job earns him half a million yen every month.
滑らかなカーブ
Curve smooth mode
滑稽なんだ
There is a funny side to it, Wilma.
気前の良いその歯科医はおよそ20億円を慈善事業に寄付した
The generous dentist contributed some two billion yen to charity.
アクセス事業者や放送局 出版社 SNS 通信事業者などなど,,,
An internet exchange is a place where many different organizations can come together to interconnect their technology.
マンネリじゃ事業をやれない 事業は動き進歩しなくちゃ
You cannot run a business by standing still in a rut.
郵政事業は政府の独占事業です
Postal services are a government monopoly.
営利事業なんです
Thus The Pirate Bay isn't idealistic.
そうだな 慈善事業
Yeah, friends. Mercy jump. Stay away from my kid.
慈善事業じゃない
What are we, running a charity?
艦隊とオリオン連合の関係を 円滑にすることとでも言っておこう
What I have to say could smooth the relations... between your Starfleet and the Orion Syndicate.
レストランの仕事では 物の上に滑って転び
And I was an archeologist, and then I broke things.
円高は日本の輸出産業に逆効果になっている
The strong yen is acting against Japan's export industry.
アリスは長い滑り台を滑った
Alice slid down the long slide.
あれは 慈善事業かな
Ollie, I was gonna give you a mercy jump.
彼は 中国語をしっていたので 私たちは計画を円滑に実行できた
His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly.
平滑化
Smooth
平滑化
Smooth
滑った
I slipped?
この仕事は日給1万円です
This job pays 10,000 yen a day.
反転円となる円を選択...
Select the circle we want to invert against...
マンネリじゃ事業をやれない
I was just telling them, fred.
では異なった事業者を
(Applause)
彼は 小さな事業者です
So he also enters the market.
どんな事業内容ですか
What kind of business is that?
アリスは長い滑り台を滑り降りた
Alice slid down the long slide.
営業 マーケティング 事業開発部門は初日にいらない
And a customer development team says,
あの地滑り事故は多くの不幸を生んだ
That landslide produced a lot of misery.
日本人実業家が作品を2億円で購入した
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.
円あるいは楕円が同心円となるように
It's really manifested there.
俺らの事業だ
I'm the guy that wants to help. This is our thing.
滑らかな拡大 縮小
Smooth Scale
オレは滑ってないぞ
I didn't slip.
最初の運河事業の従業員は
Well, the farmers think that they have 1,000 gold pieces.

 

関連検索 : 円滑なコミュニケーション - 円滑なシート - 仕事の円滑化 - 円形事業 - 作業の円滑化 - 円滑な実施 - 円滑な機能 - 円滑な輸送 - 円滑な技術 - 円滑な確保 - 円滑な関係 - 円滑な関係 - 円滑な供給 - 円滑な運営