"円滑な供給"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

円滑な供給 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

円滑にお願いします
Things like this must be handled smoothly, quietly.
供給量...
We don't know what we're talking about.
私の月給は30万円だ
My monthly wage is 300,000 yen.
私の月給は30万円だ
My monthly salary is 300,000 yen.
私の給料は30万円だ
My salary is 300,000 yen.
KIO データ供給エラー
KIO data supply error.
ジョルト 電力供給
Jolt, electrify!
供給の数量がどうなるかを見ていこう 供給の数量
Now let's think about what happens with the number of suppliers.
供給ショックとは 突然供給が減少することです
You could have things like supply shocks.
ここに ちょっとした供給のスケジュールを書くよ 供給...
Let's think about ourselves as grape farmers and I'll make a little supply schedule right over here
血液の供給がなければ
That's the tip of a ballpoint pen.
住宅在庫は供給
So let me just say population.
この仕事は日給1万円です
This job pays 10,000 yen a day.
供給ショック のようなものです
But especially in the short term, there could be other causes of price inflation.
電気を供給するコンベア
Take up any slack in the Cable and Zip Tie it near the Receptacle
需要と供給があり
And I had this captured market. You didn't need contracts.
供給が上がる場合
And this is kind of e con 101,
供給が需要に間に合わない
Supplies cannot keep up with the demand.
石油の供給は無限ではない
Supplies of oil are not infinite.
時給1000円で 不動産営業のアルバイトです
I found a small piece of recruitment ads.
雌牛はミルクを供給する
Cows provide us with milk.
新聞はニュースを供給する
The newspaper supplies news.
食料の供給は十分だ
There are abundant food supplies.
部品やコンポーネントを 供給して
And US manufacturers are following the same course.
供給過剰気味ですし
There are challenges. There are challenges.
2ドルでは 2000ポンドの供給
That's Scenario A.
お前が供給していた
You were supplying it to them.
実験室への供給とか
Maybe to facilitate a laboratory?
ウォータースライダー ジャッボーンと滑って落ちる子供たち
Children enjoying making a splash in water as they come off a waterslide.
この点は供給曲線の特定点だ はい 1ドルで1000ポンドを供給した
So we can just plot these points these are specific points on the supply curve.
供給が需要についていけない
The supply can not keep up with the demand.
市が子供たちに食べ物を供給した
The city supplied food for the children.
彼は月給を50万円ももらっている
His monthly salary is no less than 500,000 yen.
彼の給料は税引きで月に25万円だ
His salary is 250 thousand yen per month.
彼の給料は税引きで月に25万円だ
His salary is 250,000 yen per month.
私は毎月給料日に母に5万円渡す
I give my mother fifty thousand yen on payday every month.
子供たちは氷の上を滑っていた
The children were sliding on the ice.
供給は需要に比例する
Supply is relative to demand.
雌牛は牛乳を供給する
Cows supply milk.
今回は 総供給について
aggregate supply and aggregate demand.
これが東部のメイン供給地
That is the Eastern hub.
農村出身の少女が 100円にも満たない時給で
Now, this is a conversation that often calls up a lot of guilt.
少しは供給しないといけないから
And also, even the minimum price
需要供給は誰でも分かるでしょう 供給が需要に等しい場合は
I'm sure some of you out there are economists, and you know all about supply and demand.
過度の供給は値崩れにつながる
Excessive supply leads to a drop in prices.

 

関連検索 : 円滑なコミュニケーション - 円滑なシート - 潤滑剤供給 - 潤滑油供給 - 潤滑油供給 - 円滑な実施 - 円滑な機能 - 円滑な輸送 - 円滑な技術 - 円滑な確保 - 円滑な関係 - 円滑な関係 - 円滑な事業 - 円滑な運営