"出品します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
出品します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
何を出品した | Which one's this? |
2008年に作品集が出ました | I just waited until a spilled a cup of coffee on the old one. |
じゃぁ新製品を出しましょう | Well, then we'll need to make some more. |
品物は昨日出荷されました | The goods were sent out yesterday. |
アップルは出荷したことです ゼロックス研究所も製品化すれば 今日のアップルだったかもしれません 出荷する 真の起業家は製品を出荷します | The difference between Xerox PARC and Apple Computer is that Apple could ship, otherwise Xerox PARC would be Apple today. |
陳列品に手を出すな | Do not touch the exhibits. |
陳列品に手を出すな | Don't touch the exhibits. |
テックサービスは 製品の抽出に_を要求しました | Tech service requested in Product Extraction. |
貴方達二人は 出品する父さんと出発した | The two of you were going with Dad to exhibit... |
サルに食品を入力した場合 サルは何を出しますか | So what is Sal, a food, right? |
化学製品が当社の輸出品のおよそ3分の2を占めます | Chemical products account for approximately two thirds of our exports. |
時折 画期的な製品が現れては すべてを変えます そうして自分の新製品について 話し出します | So he kicks off with what could be, with Every once in a while, a revolutionary product comes along that changes everything. |
思い出の品も | As a memento to your beginnings, |
このプリンタも 生み出される製品の品質も素晴らしいものです 最終製品の | So as you can see, this technology and the quality of what comes out of the machines is fantastic. |
その製品の輸出はすぐ始まるだろう | Export of the product will start soon. |
これを出だしに 初公開の作品です | One way of making. |
その税金は 商品と共に外国へ輸出されます もしその商品がスイス製だとしたら | If a lot of taxes are already included in the prices, as they are in the current system, then they will cross national borders with the products. |
ロスのアパートの遺留品を出して | Okay, now check everything in Ross' apartment against those names. |
どの作品に登場しているかも調べます そしてそれらの作品に登場する 他の登場人物を調べていきます 左から登場人物 出てくる作品 そしてその作品に出る登場人物たちです | What we do is we look through all the different characters in the list of characters and for each character look at the different books for that character appears then look at all the characters appearing in those books and for each of those triples, right. |
何の部品を持ち出しに来たんですか | What brings you out to these parts? |
コーヒーはウガンダの主要な輸出品です | There was a big decline in coffee prices. |
リアルな商品なら販促用品を用意します | Phase 1 is you're going to get ready to sell. |
必需品を提供します | They can give away their sustenance goods, okay? |
薬品 衣服 ノートパソコン 実に多様な物を作り出せます | We can turn it into a dazzling array of materials, medicine, modern clothing, |
パナマの最大の輸出品 | That's Panama's biggest exports. |
思い出の品を君に | a memento of me. |
よし 録音します これは欠陥商品です 分解して必要部品をチェックします | More memory components going off the rails. |
試作品や製品を生み出してきました 例えば思考で操作できる家電や | We brought to life a vast array of prototypes and products that you could control with your mind, |
新しい商品やサービスを作り出しそうな人です そうすれば利益を上げ あなたに返済してくれます 商品やサービスを作り出さない人に | If you're a bank, you're going to lend it to the person who's going to create new goods and services, so they can profit and they can pay you back. |
商品の コモディティ化 でした 商品はコモディティとして扱われます | Well, what then happened over the last 50 or 60 years, is that goods have become commoditized. |
知恵比べの景品に差し出そう | It's yours if I cannot answer. |
手品の帽子から 取り出したか | Did you pull that out of a hat? |
証拠の品を提示します | Let me give you an example. |
新製品の品質に多くの疑問が出てきた | Many questions came up about the quality of the new product. |
あなたの創作物 余った商品 思い出の品 | Your valued items are not junk. |
様々な作品に出会い | All works of art are talking to us about things. |
マッピングやタグ付けに関する 作品を出しています 感覚 デザイナーと科学者は | So, various ways to map and tag are also the work of many designers nowadays. |
過去の作品から新しい作品を作っています | Now, The Grey Album is a remix. |
ここでも 彼らは家の試作品を作り出すことに成功しました | This is the earlier design of that house. |
たとえば 日本の部品メーカーが ある部品を中国に輸出してiPodに組み込まれ そのiPodがアメリカに出荷されたとすると | However, there's a big problem with the official statistics, in that if, for instance, a Japanese component supplier ships something to China to be put into an iPod, and then the iPod gets shipped to the U.S., that component ends up getting counted multiple times. |
また試すのに多額の補助金を費やしました そうして試作品が出来て | And he used significant grants to research, to experiment, to fail, to innovate and try again. |
アメリカやその他で販売しました かなりの製品が市場に出回っています | We have sold things all over the world, from Ethiopia to Turkey to U.S. to wherever. |
その品は品切れになりました | That article is out of stock. |
(セイガー) 研究者たちはこの夏には研究結果を 食品医薬品局 に提出したいと考えています | CS It's been the most wonderful thing for my migraine. |
あなた 作品を賞に出してみない | Why don't you submit your work for a prize? |
関連検索 : 出品しています - 出します - 出しします - 出品 - 出品商品 - 食品仕出し - 押し出します - 探し出します - 押し出します - 押し出します - 探し出します - 探し出します - 提出します - 出発します