"出産を経て"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
出産を経て - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
特に出産経験者はね | Especially women who've been through childbirth. |
経験がなくて 株に手を出せば簡単に破産して 全財産を失うことになろう | An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. |
現実の経済での生産を | And notice, the money supply at least as we defined it with this M1 |
我が国特有の ボランティア精神の向上という 副産物を 産み出しています 経済的困難から | Also a wonderful byproduct of sort of a really lousy thing, which has been unemployment, is a rise in volunteerism that's been noted in our country. |
流産はとても辛い経験です | Miscarriage is a heart breaking experience. |
いわば この子にとっては 3.3百万年を経た 二度目の出産ですが | It took five years. |
この道具を生産する経費です | And I'll put all my expenses in magenta. |
出産の聖母像を | You know the Madonna of Childbirth? |
逆子出産 | A breech birth |
地は産物を出せり | The earth hath yielded her increase. |
結局 出産をした後 | In the end. |
全ての資産を清算して 倒産から抜け出すと同じ事です 知っている通り 資産は現金を生み出し | I know this gets a little confusing, but it all ends up being valuing the assets as you emerge from bankruptcy. |
出産に際しては モスクワの医者を... | When it's time for her to deliver, could you send for an obstetrician? |
そのガウンを見てると 妻の出産を思い出すよ | Yeah, I associate those crappy gowns with my wife delivering our son. |
彼女は結婚と出産を経験済みです 彼女の名前がわかりますか | It is the master's eldest daughter, age 15, who is already a veteran of marriage and child birth. |
出産の時に | Was it in childbirth? |
2ヶ月後にカーソンを出産 | Two months later, Carson was born. |
女性の出産率を見てみました | Very interesting. Lots to read. |
経費を除いて71億円を得ました そして倒産しました | We netted for breast cancer alone, that year alone, 71 million dollars after all expenses. |
会社は赤字経営で倒産した | The company was in the red and went under. |
多くの産業人が経済について懸念を表明している | Many industrialists have expressed their concern about the economy. |
2頭の肌馬の出産前に コイントスをして | Daddy made a deal to breed Phipps' best stallion with our two best mares. |
出産なのです | It's not war. |
出光興産柳屋 | Kosan Yanagiya |
出産と同じさ | It's like childbirth except the demon don't wanna come out. |
逆子出産です! | It's a breech birth! |
出産前に亡くなってた | She died before delivery. |
大規模畜産経営体とかでね (笑) | And don't even get me started on the Confined Animal Feeding Operations called CAFOS. |
出産が近付いたら連絡を | Call me when she's ready to drop her foal. |
出産で 君が死ぬ | You die in childbirth. |
妻の出産が近い | My wife and I will get a baby. |
20世紀の壊滅的な出来事を経て | Now the unchanging God feels a bit cold and indifferent to me. |
街への経済効果創出を | So far it's cost about 150 million. |
シンシア オズを連れ出して 遺産をありがとな パパ | Cynthia, help me get Oz out of here. Thanks for the inheritance, Pops. |
地中から資源を取り出し 地上に資産を築く経済プロセスです その第一歩は 資源抽出の権利を売ること | The first is how to take the resources out of the ground the economic processes, taking the resources out of the ground and putting assets on top of the ground. |
畜産業によって排出されている どれくらい畜産がこんな量を出しているかというと | As I said, 18 percent of greenhouse gases are attributed to livestock production. |
銀行は産業向け貸出を減らしている | Banks are cutting lending to industrial borrowers. |
でも 石油の産出はピークを迎えています | They all depend on cheap oil, but oil is peaking. |
去年第一子を出産しました | I delivered my first child last year. |
去年第一子を出産しました | I gave birth to my first child last year. |
地はその産物を出しました | The earth hath yielded her increase. |
出産時に命を落とす危険が | Guess what her name is. |
彼の奥さんが出産して 彼は... | H is wife had a baby tonight. He had just become a... |
様々な経済統計に出ていて | But the middle class is clearly under huge threat right now. |
女性とは出産する | Why this one? |
関連検索 : を出産 - 経産 - 出産をマーク - 出産をマーク - 閉経を経て - 出産 - 出産 - 出産 - 出産 - 産出 - 出産 - 出産 - 出産 - 経費を提出