"出荷影響"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
出荷影響 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
影響 | Side effects ? |
降雨パターンに 影響が出るとの | There'll be huge hurricanes. |
性生活にも影響が出ます | There may be sexual side effects. |
良い影響ではなく 悪い影響 人生への大きな影響 | And for the worse not for the better, but for the worse. |
影響大 | Major |
影響力 | Influence? |
未来の出来事に 影響が出たらコトだ | Anything you do can have repercussions on future events. Do you understand? |
色々な影響力があり 経済への影響や 雇用への影響や 社会的な影響や 法的な基準や環境 | Contour Crafting as a disruptive technology will have a number of impacts, including economic impacts, employment impacts, social impacts, regulatory, environmental, and architectural impacts. |
血の影響は | What'll that do to me? |
お酒を飲むと影響が出るものだ | Liquor will have an effect on a person. |
通りの騒音で仕事に影響が出た | The noise from the street affected our work. |
アフリカではすでに影響が出ています | And it's the poor people who are affected worse. |
住宅価格にも影響が 出ています | causing the housing prices to trend. |
融資の量の影響によって影響されます | It is generally true that if the money supply and the money supply is more than just the amount of dollars that are printed. |
マルチメディア タスキングの影響と | The first one is that not all media are created equal. |
I 影響 P A T | Paul and Anne Ehrlich's environmental impact equation |
教育への影響 | With the major part of the expenditure, going towards by medicines regularly. |
ジオエンジニアリングの 影響です | Our skies are almost never blue anymore. |
3つめ 影響力 | All the sheep he had, that's all the money he had. |
薬物の影響は | He's drugged? |
その悪影響が | And that's bad, because... |
兄の影響かい? | Did your brother have any influence on that decision? |
影響はある筈 | Possibly. |
という これが一つの影響です 二つ目の影響は | You don't want to pick the wrong mutual fund, or the wrong salad dressing. |
どんな影響かはわかりませんが 影響はします | We know climate change is going to affect all of us. |
影響を受けるファイル | Files affected |
影響力とステータス です | We're going to jump onto the next one. |
環境への影響は | What is the EROEl? |
ジオエンジニアリングの 影響としか | We almost never have dew on the ground. |
なぜ影響がない | Why haven't we felt the effects? |
ホワイトハウスへの影響力は? | I mean White House influence. |
フェルナンドの影響かしら | Fernando was a great influence on you, huh? |
磁気の影響です | No sir, it's the flux. |
君に影響された | You have had quite an influence on me. |
テレビの影響でしょ | You know what I mean. It's copied from that television show. |
彼の心に影響は | Are you destroying those parts of his mind? |
環境の与える影響 | THE EVOLUTlON OF EVERYTHlNG |
インフレが影響受けます | It's more expensive to transport goods. |
クリスにも いい影響を | You know, they were a good influence on Christine. |
薬の影響でしょう | Not when you're on drugs. |
検査に影響した筈 | It must've distorted the results. |
爬虫類への影響は? | What about reptiles? |
さまざまな動植物への影響が出ています | There's consequences for carbonate organisms. |
19世紀末の文化的影響について レポートを出せ | Write me a report on a cultural influence at the turn of the century. |
何もあなたに影響を与える事は出来ません | You are that let's call it like space within which actions, reactions, interactions, are playing out, in your presence. |
関連検索 : 負荷の影響 - 負荷の影響 - 影響の出 - 負荷への影響 - 影響 - 影響 - 影響 - 影響 - 影響 - 影響 - 影響 - 影響 - 影響 - 影響