"出荷手紙"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
出荷手紙 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
手紙を出しておくれ | Drop me a line. |
母に手紙を出します | I send a letter to my mother. |
母に手紙を出します | I'll send my mother a letter. |
母に手紙を出します | I'll send a letter to my mother. |
あの手紙の差出人の | We all wondered who wrote all those letters. |
僕の手紙 出したのか | You posted my letter! |
彼は家に手紙を出した | He mailed a letter home. |
その手紙を出すつもり | And how do you think you're gonna mail that letter? |
この手紙を出して下さい | Please mail this letter for me. |
彼は自宅に手紙を出した | He mailed a letter home. |
手紙 | Surely...when you're confessing... a thought out letter works best. |
手紙 | I'll warrant you, when I say so, she looks as pale as any clout in the versal world. Doth not Rosemary and Romeo begin both with a letter? |
手紙 | Letter? |
手紙 そうだ手紙 あぁ そんな考えが どうしていったい 手紙 手紙 | I had written a love letter before. |
昨日 私はエレンに手紙を出した | Yesterday I wrote to Ellen. |
全部の手紙を持ち出したわ | I went back and I looked through all the postcards You sent me over the years. |
ごめん 出荷手続きが山になってて | Um, look, I'm really sorry, but I can't. |
手紙を出す前に切手を貼るのを忘れた | I forgot to put on the stamp before I mailed the letter. |
その手紙を出すのを忘れるな | Don't forget to post the letter. |
忘れずに私の手紙を出してね | Please remember to mail my letter. |
彼はおじあてに手紙を出した | He sent a letter addressed to his uncle. |
手紙を出すのを忘れないでね | Remember to mail the letter. |
今日この手紙を出すつもりだ | I'll mail this letter today. |
その手紙を出すのを忘れるな | Don't forget to mail this letter. |
トムは手紙を声に出して読んだ | Tom read the letter aloud. |
私は手紙を9通を出しました | I've written nine letters. |
荷を出せ | ( running footsteps ) |
出荷する | Next thing I leaned is that Real entrepreneurs ship. |
出荷量は | How's the yield? |
厚手紙 | Thicker Paper |
厚手紙 | Thick paper |
手紙だ | What's in it? |
手紙だ | It's a message. |
手紙は | A letter. |
手紙は | I've come for my letter. |
手紙だ | Mail is here. |
手紙よ | A letter |
彼は引出しを開けて 手紙を取り出した | He opened the drawer, and took out a letter. |
用紙の手差し給紙 | Manual Feed of Paper |
この手紙を出しておいて下さい | Can you mail these letters for me? |
手動給紙 | ManualFeed |
手紙って | What letter? |
ある日 私は 彼の弁護士から手紙を受け取った... 荷物と一緒に | Then one day, I received a letter from his attorney... with a package. |
手荷物の中だ バカ | We've gotta know what's in the box. |
その手紙に返事を出す必要はない | You need not answer the letter. |
関連検索 : 出手紙 - 提出手紙 - 提出手紙 - 手紙を出す - 手紙を出す - 手紙を提出 - 出席の手紙 - 手紙を提出 - 支出の手紙 - 手紙を提出 - 出荷を手配 - 出荷手続き - 出荷を手配 - 出荷を手配