"分流"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
分流 - 翻訳 : 分流 - 翻訳 : 分流 - 翻訳 : 分流 - 翻訳 : 分流 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
静流 多分 あっち | Probably that way. |
静流が自分で選んだの | Shizuru chose this for herself. |
自分流にやりたいだけだ | I got an obligation to the law, you know that. |
自分自身を流れに任せて | Let yourself drift away. |
川は町の3キロ下流で分岐する | The river branches three kilometers below the town. |
先生 自分で流しに下げといて | Take 'em to the sink, Doc'. |
通常は柔らかい 電流を流すと... 分子を並べかえ硬くなる | Regularly flexible but put a current through it molecules realign, it becomes rigid. |
肉は 俺が焼いた 自分の流し汁は十分で飲め | I can do my own cooking. You can guzzle that slop yourself! |
見て分かる通り 潮流のショックがあり | So the blue shading indicates where the mass should be, and the pink one is where the gas is. |
我々が流した油と分散剤の量は | The Gulf of Mexico is a very big ocean. |
私はこれら一流のアーティストの600回分の | And I'm very pleased to tell you that, with their permission, |
奴の流儀なら良く分かるだろう | You'll fare better with his kind. |
最近 流行んないのも よく分かる | I can understand why it's not cool |
落雷は土曜の午後10時4分 落雷の瞬間 電流が電線を流れ 1. | According to the flyer, at precisely 10 04 p.m. this Saturday night lightning will strike the clock tower, electrifying the cable as the connecting hook makes contact thereby sending 1.21 gigawatts into the flux capacitor and sending you back to 1985. |
電流を流せば 千倍の電流を | If you put electricity on them, they emit light. |
乱気流 乱気流 | Turbulence. Turbulence. |
多分 今 流行っている病気でしょう | It's probably the illness that's going around. |
自分の時間を費やし 交流を続けて | Seeing Pritt, what he's been doing over the years its no surprise to me cause i know how much a hard worker he is. |
流れ星を見ながら 自分をつねって | I saw more stars than I could count. |
こいつに流れてる血は半分だけだ | He's only halfTurner. |
微小電流を流す | The commutator. |
家並みを分断する運河が流れていた | A canal flowed between two rows of houses. |
まず第一に労働が分散流動化します | Now there's some trends that will impact cities. |
水を余分に使うのは 上流階級の証よ | People who use extra water have extra class. |
分からないけど 僕は流感にかかった | I don't know. For me, it was the flu. |
雨水は数分で河川に流れ込み 土壌を流し 水源を破壊し 河川を壊して | When you have rain in a place that has no trees, in just a few minutes, the water arrives in the stream, brings soil, destroying our water source, destroying the rivers, and no humidity to retain. |
そうでしょう 流動性は水分子が液体を | It's about as mysterious as the liquidity of water. |
上流から流れてきた | It's floated down from upstream. |
過電流を流す装置だ | Overload Device. |
静流 それで驚いた顔して 自分の肩を見たら 静流 その人は 間違いなくエスパー | And, if he gets startled and looks at his shoulder, he is an esper for certain! |
奔流 のごとく流れ落ち | You see it as a light pulsation. |
三流社員は四流社員を | B players higher C players. |
流れ | Flux |
流れ | Flow |
流れ | Follow |
電流 | What shock? |
流砂 | What is it? |
合流? | Join us? |
流れ | Flow? |
18世紀の流行は胸の部分を強調していた | Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom. |
分野をまたいだ相互交流でもあるのです | Creativity isn't only about going deep into one's field of work, it's about cross pollination between disciplines too. |
自分達の流儀に反することではないのか | I thought that was against your custom. |
分かったぞ トイレの水を流し込めばいいのさ | Hey. Hey, I know. Let's put toilet water on it. |
ラジオによると 市は 後十分で水を流すらしい | We heard on the radio that DWP is going to have the water running in 10 minutes. |
日本流に 乾杯 アメリカ流に bottoms up | As we say in America, bottoms up. |
関連検索 : 分流器 - 分子流 - 分流システム - 部分流 - 分流ダム - 分割流 - 分流バルブ - 部分流 - 分流弁 - 分流器