"分配弁"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

分配弁 - 翻訳 : 分配弁 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

さぁ スペシャル弁当の配達です
Yes.
医療費の心配は 弁護士がする
It's not your job to get her bills paid.
皆 配られたお弁当を食べていました
It was a just big thing.
ゲージホイットニーペース 多分弁護士事務所ね
Gage whitney pace, which is a law firm, I think.
房室弁 つまり心房と心室を分けている弁です
Two of the valves I'm gonna name, I'm giving them new names, something slightly different from what we've been referring to them by. These are the atrioventricular valves.
弁当 弁当
The lunches!
弁当どうすっぺ お通夜の配達入ってんだず...
What about the lunches? I have a wake to cater...
依頼人が心配で来たの 弁護はカトラーに任せなさい
No. I came because I care about the clients. I only want what's best for them.
xを分配して
And so what will that give us?
弁当を弟に分けてあげなさい
Share your lunch with your brother.
彼は自分の不作法を弁解した
He excused himself for his bad behavior.
お弁当の半分をもうあげたの
WOMAN She won't eat anything.
分配の特性です
Plus 1 minus 3 i, times 5 i.
気配で分かった
Same perfume.
自分の心配かよ
No. Thanks for caring.
分配法則を使って
Let's go down here.
宝を分配してくれ
Divide the treasure between us
私は自分の財産を弁護士に委ねた
I entrusted my property to the lawyer.
彼も法廷に立って 自分を弁護した
It makes me really hurt and angry. My brother is a convicted anarchist.
弁護士 私のブランドは弁護士
Is that something?
弁当
Can't you see, it's a lunchbox.
弁償
Compensate?
それが分配法則と呼ばれるのは 4を分配するからです
In the distributive law, we multiply by 4 first.
弁護士です 刑事弁護です
I'm a lawyer criminal defense.
x 2をx 3に分配し
So all we did, there's really nothing new to learn here.
収益を均等配分する
At the end of the month we count your clicks
分配法則というのは
Let's do some problems with the distributive property.
まず 7を分配します
Let's do that.
半分は心配してても
Anxiety makes me sick.
心配なの 分からない?
I'm worried about you. Can't you see that?
弁護士を雇う権利もある もし自分で...
You have the right to an attorney. If you cannot...
最高の刑事弁護をしよう 報酬分はね
I will give you the best criminal defense that money can buy.
この弁を三尖弁といいます
So this valve is called the Tricuspid valve.
この弁は僧帽弁といいます
So just like before where we went from the right atrium to the right vertricle, now we're going from the left atrium to the left ventricle.
弁当だ
What is it?
何  弁当
It's Ha Ni?
弁護士
Lawyer. Politics.
弁護士?
His attorney?
弁護士
He's a lawyer.
弁護士
It was his inhouse counsel.
君は自分の不始末をどう弁明するのか
What account can you give of your misbehavior?
彼女は常に自分の信念を弁護している
She always stands up for her convictions.
アメリカ半分が 別チームに投票した弁明をします
(Laughter)
自分達で配った 30年後
They do it on their own tapes, with their own recording equipment they distribute it themselves.
自分のヴァギナが心配でした
I was worried what we think about vaginas and even more worried that we don't think about them.

 

関連検索 : 分離弁 - 分流弁 - 配分 - 分配 - 配分 - 分配 - 分配配線 - 分圧器の弁 - セクター配分 - 分配ユニット - 分配ブロック - トルク配分 - コスト配分