"切断されなければなりません"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

切断されなければなりません - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

診断は医者に任せなければなりません
You must leave diagnosis to your doctor.
現場でより適切な判断がなされるように しなければなりません たとえば 福祉活動として
One of the key points is to reform the police so that they have better practices on the ground.
申し訳ありません ノウさん もう切らなければ
I'm sorry, Mr. Noh. I have to end this call now. No.
切って2切れにしなければなりません ビスケット1箱は
And when I share a slice of pizza with a friend, we have to cut it into two smaller pieces.
切符売り場で買わなければなりません
You have to buy one at the office.
しかも適切にやらなければなりません
We will need the application of military force.
私たちは今すぐ判断しなければなりません
We have to make the right moral decision.
お年寄りには親切にしなければなりません
You must be kind to old people.
これは 理解されなければなりません
I say, No.
Bは反転させなければなりません
Well, when it's a single element, that's it. We're done. A is fine.
まず木を切り倒さなければなりません それから表土を剥がして
So to get at it, you first have to get rid of the trees.
いいえ 切符売場で買わなければなりません
No. You have to buy it at the ticket office.
テロリストの陰謀は 破滅させなければなりません ヨーロッパ危機も止めなければなりません
Terrorist plots must be disrupted.
アメリカに行くには大洋を横断しなければなりません
You have to cross the ocean to get to America.
今 G20を発足させなければなりません
Now we have to call in others.
しなければなりません
But what I do have to do is,
やり直さなければ なりませんでした
The instructions were not clear, I would put things in the wrong place,
成長させていかなければりません
It's groups like that in this room that generate the future of the U.S. economy.
私達は正しい倫理的判断をしなければなりません
And the U.K. had 100 years of economic growth.
またやり直さなければいけませんか
Do I have to do it over again?
評価されるものでなければなりません
Your job needs to be challenging.
英語を話さなければなりませんか
Must I speak English?
グローバル環境で探さなければなりません
We also don't have it here.
行動をおこさなければなりません
One thing is we need to stay away from the theater.
腕を切断しなければ 胸まで切るしかない そして その部分は うまく切断できない
Now, if we don't sever that arm now, it's gonna take over your chest, and we can't very well cut that off, can we?
運動させなければいけません
It needs exercise.
それはあまりにも小さくなければなりません
It must be too small.
さよならを言わなければなりません
I must say good bye to you.
あなたは 見つけださなければなりません
What is happening, you see?
平行でなければなりません だから これに平行でなければなりません
So, the two lines that the transversals are intersecting must be parallel
考えなければなりません
And they are asking we should all be asking
ハウルバックでなければなりません
Howl must be back
謝らなければなりません
I have committed a crime.
動き続けなければなりません
Coleridge's Kubla Kahn.
彼は英語を話さなければなりません
He has to speak English.
借りてこなければなりません
well, 0 is not bigger than what's below it. it's not bigger than the 6 below it.
4 は 70 を割り切れません 10 倍をひけば 30 になります
You could even try to divide it out yourself.
道路を横断する時には 特に注意しなければなりません
You should be very careful in crossing the road.
私は寝なければなりません
I have to go to bed.
もう寝なければなりません
It's time to go to bed.
抜歯しなければなりません
Your tooth must be extracted.
行かなければなりませんか
Ought I to go?
行かなければなりませんか
Do I have to go?
そうしなければなりません
We can create miracles, collectively, in our lifetime.
善戦しなければなりません
You don't necessarily have to win. There is Jerry Brown.

 

関連検索 : 切断しなければなりません - 中断されなければなりません - 中断されなければなりません - なされなければなりません - させなければなりません - なければなりません - なければなりません - せなければなりません - リンクされなければなりません - 残されなければなりません - アサートされなければなりません - 残されなければなりません - リードされなければなりません - ブロックされなければなりません