"刑法の手続き"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
刑法の手続き - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ミズーリ州民法 規則と手続き | Civil Code of the State of Missouri, Rules and Procedure? |
適法手続きもない これが あなたの法廷 | There's no due process. |
ですから死刑囚の 法律上の手続きを取り扱おうにも ボランティアの弁護士頼みでした | So what all of these death row inmates had to do was rely on volunteer lawyers to handle their legal proceedings. |
この手法は持続可能であるべきです | (Applause) |
刑法1111条 | U.S. Code 1111. |
刑法2332条A | U.S. Code 2332A. |
刑法2332条A | U.S. Code 2332B. |
刑法1132条A | U.S. Code 1132A. |
で 手続きは... | Let's start clean up. |
手を切断されたりしたのです 死刑も火あぶりや解体刑 車裂きの刑 八つ裂きの刑など | The kind of infraction today that would give you a fine, in those days would result in your tongue being cut out, your ears being cut off, you being blinded, a hand being chopped off and so on. |
彼は刑法の権威だ | He is an authority on criminal law. |
もう手続きを | I already released the body. |
手続きするよ | I'll push it through. |
刑期短縮の法廷命令により 執行猶予つきで 刑期は9年 | You'll be on probation, see a courtordered shrink the whole nine yards. |
expの解析方法が続きます | So here, once again, I start with the (p_). We're going to do that for all of our parsing rules. |
手続きのための書類だ | This is all your transfer paperwork. |
処刑の夢を見続けている | You're very kind. Like maybe it's a premonition, or an omen. |
これが手続きだ | Because arraignment means ball. |
離婚手続き中の ファラゴー ティーメアさ | Timea Farago, sales. Future divorcee. |
これは正規の手続きで... | It's standard procedure. No one... Okay, All right. |
絞首刑 引き裂き刑 四つ裂き刑を | by hanging, drawing and quartering. |
書類上の手続きが 手間取ってた | He was just waiting for his papers to clear Division. |
名前をさらし 汚し 刑務所に送り込むこと 裁判手続きが進んでいるので | Don't forget the key principles naming, shaming and jailing. |
入院手続きしよう | From the amount of alcohol in your body you must have got it in liquor. |
手続きが面倒でね | I do hate housekeeping. |
手続き的なことよ | Structural stuff. |
司法部の フィンケ刑事部長です | Detective Chief Inspector Vincke, Judiciary. |
手続きをしたいのですが | I'd like to check in. |
時間がないの 手続き 兄弟 | There's no time for formalities, brothers. |
移住の手続きをしていた | I was clearing through immigration. |
すぐ 社長交代の手続きを... | I'll handle the transition. It'll be smooth. What about the press? |
法では 刑罰は死です! | By law, the penalty is death! |
すぐに入院手続きできる | I think you need to be in the hospital. |
拍手 ニューヨーク市と続きます | But we hold them in San Francisco (Applause) |
保険請求手続きした | I filled out an insurance claim. |
それは破産手続きをして 解決されます 私は他のビデオで破産手続きの働きを | If these things are worth zero, this one bank declares bankruptcy, and it just gets resolved in the bankruptcy process. |
私たちの手法と既存の手法 | So the surgical implantation was actually the easiest part. |
検察 警察 そして司法の違法行為がある と書きました 裁判手続はすべて不適切で違法だと | And I put in my motion that there was prosecutorial misconduct and police misconduct and judicial misconduct. |
違法だぞ 刑務所行きになる 開けるんだ | Come on, this is illegal. We're gonna go to jail for this. Open the door. |
ブラックウッドが死刑を 生き延びた方法を試してた | I was trying to deduce in which the manner Blackwood survived his execution. |
刑事 両手を頭の後ろへ | Detective. Hands behind your head. |
手続きにこだわるべきでは | I couldn't give a damn about politics. |
手続きを踏むべきだったが | I should've went through the channels... but Frankie was beside himself. |
いや 刑法を読むんだな | No. Read your penal code. |
彼は手紙を書き続ける | He has been writing a letter. |
関連検索 : 刑事手続き - 刑事手続きコード - 手続き法 - 法の手続き - 行政刑事手続き - 司法手続き - 法的手続き - 手続き方法 - 法的手続き - 法人手続き - 法的手続き - 手続き法案 - 法定手続き - 手続き税法