"判断の要素"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
判断の要素 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
セットの場合は要素がない 1つ以上の要素があるで判断します | If it has one character or more, then it comes into the greater than zero category. |
要素自体がリストではないと判断できるまで | That one needs to be reversed, and so on. |
断片や要素のいくつかは | This is right the Web page is then interpreted that's True. |
どんな要素が 考えや判断に最も影響を与えるのでしょう | What do you look for? |
この関数は与えられたpに 重複した要素があるか判断します | And so the run time of sum_list scales linearly with the number of items in the list p. |
要因と比べるとともにと判断 | Many people were conned. |
君の判断だ | This is your call. |
俺の判断だ | I made a judgment. |
2 判断 | The subject believes the others are wrong, yet goes along with them anyway. Then it happens at the level of judgment. |
両親の判断に | And they decided to do it. |
私の判断次第 | So you need a decision. |
貴方の判断に | Your judgment. |
判断ミスね | He was wrong. |
状況は我々の冷静な判断を必要とする | The situation calls for our cool judgement. |
いくつかのテストが必要だ ー先生の判断では | May need to run a few tests. Just do what you have to do, man. |
貴方の判断です | It's your choice. |
冷静な判断を必要とする状況である | The situation calls for our cool judgement. |
いい判断だ | Good call. |
判断しろう | Make your choice. |
緊急事態の折もあって必要と判断しました | This was supposed to be a controlled situation. |
トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した | Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins. |
人を判断するのは | People say, |
いや 自分の判断だ | No, Nick. I acted on my own initiative. |
判断しました | (Laughter) |
良縁と判断を | Why was Lord Carton so keen? |
難しい判断だ | Tough call. |
判断をくだし | And I condone neither. And I wash my hands of both of them. |
判断できない | It's hard to say. |
判断は一瞬だ | You saw that film! |
どう判断する | Is this a good or bad thing? |
時間という要素が 完全に遮断される | See, just as Xrays can't pass through lead, time cannot penetrate the stasis field. |
私の判断を誤らすな | Don't mislead me. |
君のアクセントから判断して | Judging from your accent. |
バーティ 君の判断に任せる | Leave this to you, Barty. |
我々は... 私の判断です | It was my decision. |
トムの判断に任せるわ | If Tom thinks it's useful, it's fine with me. |
セミプロの判断だけだった | I gave you a semiprofessional assessment. |
事態はわれわれの冷静な判断を必要としている | The situation calls for our cool judgement. |
事態は 私たちの冷静な判断力を必要としている | The situation calls for our cool judgement. |
正しい判断 だと | What you judged to be right. |
立派な判断よ アラスト | I thank the lord lately |
あなたの判断は正しい | You are correct in your judgement. |
彼らの判断は月並みだ | They are conventional in their judgement. |
君の判断は正しかった | You made the right call. |
その判断はありがたい | All right, fair enough. I can appreciate that. |
関連検索 : 要求判断 - 横断要素 - 中断の要素 - 判断を必要 - 重要な判断 - 重要な判断 - 必要と判断 - 重要な判断 - 重要な判断 - 判断が必要 - 判断 - 判断 - 判断 - 判断