"判決を作ります"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

判決を作ります - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

判決は有罪で決まりだ 平和を
Judge should be like, Guilty. Peace.
独自の決まりを作り
You're also running a civil society.
判決は正しいですか 判断はまかせます
It's ridiculous. I didn't think the legal system was that bad.
死刑判決が下りてるのを
Killing that monster wouldn't be murder.
裁判を受け 有罪判決をうけた だが 法は人間により作られ 人間により実行される
Richard Kimble has been tried and convicted for the murder of his wife.
判決を受けたわけではありません
he was never convicted of that crime.
裁判の行方を決定づける 可能性があります
Your Honor.
判決... もうすぐだ
But I don't think I'll be convicted.
地方裁判所の判決が出ました
Okay. Take care.
判決 証拠
No. I don't remember it. I just read about it in the papers.
有罪判決
Convicted.
判決を下した どういった判決だったろうか
The Supreme Court decided.
TPB の著作権裁判は 本日 裁定されます 評決は11時の予定です
Today the court will decide if the men behind the Pirate Bay
判事のご決断は存じてます
I know the jury's decision.
裁判で決着をつけましょう
Let's take it to court.
判決に達しましたか?
KlMBLE But there was. I saw him.
公判期日が決まった
We got you a trial date.
ただ判決を執行するだけだ
He's an armed killer, isn't he?
12年の判決
On a 12 year sentence?
決断が運命を作ると言いました その決断には3つあります
(Laughter) What determines your resources?
非決定性のステップを作成します
It's not a deterministic process. It's not something that we could just program an algorithm to do to just jump right to the right answer and that makes it a non deterministic step.
退役軍人の裁判のみ行います 判事がその裁判所を作ったのは
It was a court only for veterans who had broken the law.
作り話に決まっているわ
It's a myth, anyway.
決して作り話ではありません
(Laughter) This is all natural. This is all natural.
彼は有罪になり判決を受けたんだ
Jack?
今日この場で判決を言い渡す
We gonna see if we can't come up with a verdict up in here.
彼は判決に従いました
Spend your night in jail, spend your day holding down a job.
判決は事故に
Death was ruled accidental.
状況を判断して留まるのを決めた
They see how things are and most decide to stay.
つまり判定器haltsを作るのは不可能です optimization OKがあれば
It's a contradiction in the real world.
裁判官は原告に不利な判決を下した
The judge decided against the plaintiff.
憲法裁判所は 今日の朝の内に判決を下すだろう
The constitutional court will issue a decision by noon today.
彼は死刑判決を受けた
He was sentenced to death.
トムは有罪判決を受けた
Tom was found guilty.
状況を判断して決めた
We evaluated the situation and decided.
映画製作に決まりごとはありません
The best of all movies are the ones that are personal, they have a personal story or a personal view on things.
その裁判官は 最終判決をひるがえした
The judge reversed the final decision.
進んでしまうことがあります 私は非常に厳しい判決を受けた
Sometimes those ideas get ahead of our thinking in ways that are important.
はい 判ります
Yes. I have a good track.
なぜ判ります
How d'you know?
この判決は痛い
We can't pay and we wouldn't pay.
25年の実刑判決
25 years?
判決は避けよう
I try not to judge.
判事は裁判日を決めないんだ 君達はこのまま続けるのか?
The judge won't set a date for the trial until after the psychiatrists are through testing her.
被告は死刑判決を受けた
The defendant was sentenced to death.

 

関連検索 : 批判を作ります - 評判を作ります - 決意を作ります - 評決を作ります - 決意を作ります - 決意を作ります - 判決を得ます - 判決を得ます - 判決を得ます - 判決を得ます - 判決を得ます - 判決を得ます - 判決によります - 判決に座ります